日本公布2016年度汉字 '金'字当选
日期:2016-12-20 16:13

(单词翻译:单击)

The kanji "kin", meaning gold or money, was picked as the Chinese character best symbolizing this year's social mood in Japan, the Japan Kanji Aptitude Testing Foundation said last Monday.
日本汉字能力检定协会上周一称,意为黄金或金钱的汉字"金"当选最能代表今年日本社会情绪的汉字。
The selection came after Japan won 12 gold medals at the Rio Olympics and former Tokyo Gov Yoichi Masuzoe resigned in June over a political funds scandal.
"金"字当选的原因包括:日本在里约奥运会上收获12枚金牌和前任东京都知事舛添要一因政治献金丑闻于今年6月辞职。
It is the third time "kin" has been chosen as the year's kanji after 2000 and 2012.
这是继2000年和2012年之后,"金"字第三次当选年度汉字。

日本公布2016年度汉字 '金'字当选

The selection of the word was based on votes cast by the general public.
年度汉字评选活动基于公众投票。
Among a total of 153,562 entries received this year, "kin" ranked first with 6,655 entries, according to the foundation.
据该协会介绍,今年共收到153562份投票,其中"金"字赢得6655票,排名第一。
The kanji that placed second was "sen", meaning selection, following the US presidential election and Britain's decision in a referendum to leave the European Union.
排名第二的汉字是意为选择的"选",原因是美国总统选举和英国公投决定脱欧。
The kanji "hen", meaning change, took the third spot, reflecting changes in the global situation and a series of natural disasters such as earthquakes in Kumamoto and Tottori prefectures.
排名第三的汉字是意为变化的"变",反映了国际局势的风云变幻和熊本县地震、鸟取县地震等一系列自然灾害。

分享到
重点单词
  • resignedadj. 认命的,顺从的,听任的 动词resign的过去
  • kinn. 家族,亲属 adj. 亲属关系的,同类的 suf.
  • electionn. 选举
  • castv. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • scandaln. 丑闻,中伤,反感,耻辱
  • aptituden. 才能,资质
  • decisionn. 决定,决策
  • foundationn. 基础,根据,建立 n. 粉底霜,基金会
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会