机智的母天鹅求救警官
日期:2016-06-23 18:07

(单词翻译:单击)

+hxrwe1qwc9e~[OxVuN[uOiC~G~

Smart Mother Goose Asks Police Officer To Help Free Her Entangled Gosling

&~[meKD[UjiHZgCT&_X

机智的母天鹅求救警官

[soptuqYA#S#osesQ

On Monday, May 9, James Givens, a police officer in Cincinnati, Ohio, was sitting in his cruiser when he heard what sounded like a knock. He turned around only to find a goose pecking at the car door. This was highly unusual given that the birds typically preferred to observe humans from a distance.

O,WVM!5_0lZb1.

5月9日周一那天,俄亥俄州辛辛那提的警官James Givens正坐在自己的巡警车中rv;af)m65E=+~rKPQkw。突然,他听到类似敲门的声音+Gl-h))eh2a,=LN-zP。转过头来,却发现是只天鹅在用嘴啄门*qTgV8n%)RlBP&IxFHNt。鸟类看到人通常都躲得远远的,这只天鹅的举动着实奇怪7!X~K6dG~|Fje!I

DL!]Fcgh@KpqOr8uRR@


)#IMGqxqwngQoc

But on this day, the goose appeared to be determined to get his attention and kept pecking until Givens opened the car door and stepped out. The police officer says that though the bird then began to walk away, it kept turning around to make sure he was following. When they finally stopped, Givens realized why the mother goose had been so persistent — She needed help to free her gosling that had managed to get entangled in some balloon string.

%@PAM9]z;LL7#q

今天这只天鹅却很坚定,一直不停啄门,直到Givens打开车门走了下来f7a&E~,m2cF6z[iY。Givens说,虽然他出来后这只天鹅也走开了,但它边走边回头看,确认他是否跟在后面]23(i%Og1~_]m*。直到他们在一处停下来,Givens才明白为什么母天鹅会如此坚定——它的孩子被气球绳困住了,需要人类救助q8YhrL#Dngn

GrkQY+NPZ_)dY6i,GCyy

Worried that the mother goose would attack him if he got close to the baby, Givens called the local SPCA chapter. Unfortunately, they were unable to dispatch anyone to help right away. Concerned that the gosling would not survive the delay, fellow police officer Cecilia Charron, who had just joined Givens, decided to take on the task herself.

flpu[S[Nxl7JOXU_O

Givens害怕如果走近小天鹅,母天鹅会啄他haA5Z-OpCp10qowd。于是,他先给当地动物保护协会打了电话Hlis7Lury,i;_o!eRr。不幸的是,他们目前暂时派不出人手i*&@9EC6i!%.8^g^Nhy。他的同事Cecilia Charron担心不赶紧救出这些小天鹅,它就会死掉,于是打算亲自上手V]+P=+((SUBVz

&7tg4TcKtJY.,!MV

As it turned out, there was nothing to worry about. The mother goose appeared to realize that Charron was trying to help and watched patiently from a safe distance as the officer untangled the trapped bird. As soon as the little gosling was free, it trotted to its mom, and the duo took off shortly after. Charron, a 24-year veteran of the police force, said this would probably go down as the most memorable incident of her career!

FeU5LSl.y+Mlmp.6r9

事实证明,并没什么可担心的*pC(iUJ@i2。母天鹅似乎知道Charron是在帮助她的孩子,它站在安全的距离,耐心看着警官解开困住小天鹅的绳子rw2.6~YUKl,O。小天鹅刚获救,就冲向它妈妈,随后它们很快飞走了6*4uRmIiJuquK。24岁的Charron是位经验丰富的警官,她说救助小天鹅将会成为她职业生涯中最难忘的事C8PIQa^0=O--J

7~]L%a4GJnzZIt

译文属可可英语原创,仅供学习和交流使用,未经许可,请勿转载=W]F@qWY6zkRRbB=7ES

!ERi~Gwk2]O9ezkwVLa)PL81[^xJGTS,UQwRaOd(|^j8fN#Y
分享到
重点单词
  • memorableadj. 值得纪念的,难忘的
  • balloonn. 气球 vt. 使膨胀 vi. 如气球般膨胀,激增
  • observev. 观察,遵守,注意到 v. 评论,庆祝
  • determinedadj. 坚毅的,下定决心的
  • smartadj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的
  • concernedadj. 担忧的,关心的
  • incidentn. 事件,事变,插曲 adj. 难免的,附带的
  • persistentadj. 固执的,坚持的,连续的
  • unusualadj. 不平常的,异常的
  • survivevt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过 vi.