"特朗普发型"走俏喵宠界
日期:2016-03-02 18:45

(单词翻译:单击)

Internet pranksters have started posting photographs of cats which look like US presidential hopeful Donald Trump.

喜欢恶搞的网友们盯上美国总统候选人唐纳德·特朗普(又译“川普”)了:给各自的猫咪做个特朗普造型,再把图片发到网上。

Cat owners have been posting the hilarious images along with the tagline #TrumpYourCat.

网友们在贴出搞笑猫咪图片的同时,还会打上#TrumpYourCat(特朗普猫)标签。

特朗普发型”走俏喵宠界1.jpg

The images have started going viral as Donald Trump campaigns for the final few hours before the Super Tuesday contest which will likely determine whether he becomes the Republican's presidential nominee.

这股风潮的流行正值特朗普为“超级星期二”做最后几小时的紧张拉票工作。而“超级星期二”的走向有可能决定特朗普能否代表共和党出征最终的总统大选。

特朗普发型”走俏喵宠界2.jpg

And regardless of whether you're a Democrat, Republican or just a member of the pizza party, we can all unite under the belief that these cats are freakin' hilarious.

不管你是民主党派、共和党派或者只是披萨党的一员,大家在这件事儿上一定会统一意见:那就是这些“特朗普猫”太逗了。

特朗普发型”走俏喵宠界3.jpg

It doesn't take a rocket scientist to #TrumpYourCat, either. According to the TrumpYourCat Instagram page—which shares images of furry friends rockin' toupees alongside pompous quotes from Trump—all you have to do is brush your cats and use the hair as a makeshift toupee.

你不必非得是个摇滚大师才能做出这个造型。#TrumpYourCat的Instagram主页上分享了许多喵星人顶着假发的“模仿特朗普”图片,图片还配有浮夸的特朗普语录。所以你只要跟大家一样,把你家猫咪的毛毛梳起来,弄个“一边倒”样子即可。

The trend has been around for awhile but has recently really started to take off on social media.

这股潮流其实出现了有一阵子了,但直到最近才突然在社交媒体上火起来。

分享到
重点单词
  • toupeen. 假发,顶髻
  • determinev. 决定,决心,确定,测定
  • viraladj. 滤过性毒菌的,滤过性毒菌引起的
  • contestn. 竞赛,比赛 vt. 竞赛,争取 vi. 奋斗
  • pompousadj. 傲慢的,自大的,浮华的
  • trendn. 趋势,倾向,方位 vi. 倾向,转向
  • hilariousadj. 欢闹的,愉快的
  • brushn. 刷子,画笔 n. 灌木丛 n. 小冲突,争吵 vt
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会