中国女留学生红透整个伊朗影视圈
日期:2016-01-28 22:28

(单词翻译:单击)

A female Chinese student studying in Iran became well-known across the country after recently playing a role in Iran's top TV series The Capital.
近日,一名在伊朗留学的中国女学生,因为参演了该国最火的电视连续剧《首都》,成为了伊朗家喻户晓的明星。
The Capital, now into its fourth season, mainly tells the story of a truck driver and his family from an ordinary village in northern Iran. The show has been a popular since its inception in 2012.
《首都》这部电视剧目前已播到第4季,该剧主要讲述了一个来自伊朗北部普通小村庄的卡车司机及其家人的故事。该系列电视剧自2012年开播以来一直很受欢迎。
Zhang Menghan, a fluent Persian-speaking student at the University of Tehran, was recommended by one of her teachers in 2014 to be a crew member before shooting the third season.
在德黑兰大学留学的张梦晗因波斯语流利,在2014年被该校的一位老师推荐进入剧组,在《首都》第三季开拍之前成为了剧组中的一员。

中国女留学生红透整个伊朗影视圈

In The Capital 3, Arastu married Chun Chang (played by Zhang), a Chinese maid he met in a restaurant on his way to Iran from Turkey.
在《首都3》当中,卡车司机阿拉图在从土耳其去往伊朗的路上与中国女服务员春常(张梦晗饰演)在一家餐厅结识并订下终身。
Zhang said the crew members encouraged and helped her adapt to the filming despite her lack of acting experience.
张梦晗表示,尽管自己缺少表演经验,但是剧组的成员都经常鼓励她,并且帮助她适应剧集的拍摄。
The series aired at 10pm during the month of Ramadan, a prime time for TV stations in the Islamic world and Zhang's role brought many compliment from the audiences.
该剧在斋月期间每晚10点放映。这一时间段也是伊斯兰电视台的黄金时段,张梦晗在剧中的表现也大获好评。
Zhang said she was so popular that she was getting recognized by Iranian friends when she went out in public.
张梦晗表示自己现在已经成了"明星",只要一出门,就会被伊朗朋友认出来。

分享到
重点单词
  • actingn. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出
  • crewn. 全体船员,全体乘务员,(一组)工作人员 vi
  • primeadj. 最初的,首要的,最好的,典型的 n. 青春,壮
  • popularadj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的
  • adaptvt. 使适应,改编 vi. 适应,适合
  • fluentadj. 流利的,流畅的
  • turkeyn. 土耳其 turkey n. 火鸡,笨蛋,失败之作
  • complimentn. 称赞,恭维,(复数)致意 vt. 称赞,恭维