中英双语话历史 第32期:汉朝(科学与文化)
日期:2015-11-30 16:18

(单词翻译:单击)

Significant academic and cultural achievements were made in the Han Dynasty.
汉时的文化发展取得了辉煌的成就。
Confucianism set up its supreme status in the ideological field of the feudal society.
儒教在意识形态领域成为封建正统。
At that time, Yuefu Poems appeared ( Yuefu was an official department being responsible to collect and process folk songs).
乐府诗也是出现在这一时期,乐府是官方的负责收集和创作民歌的机构。
They were composed of sentences of varying lengths, common for folk songs of the Han time, and were intended to be set to music and song.
乐府诗的句子长短不一,这在汉时的民谣中较为常见,配曲后可以演唱。
Many oiyuefu poems are found in the collections u New songs from the Jade Terrace 11 , u Collection of Music Bureau Poetry and the small anthology u Nineteen Old Poems .
现在可以见于《玉台新咏》、《乐府诗集》、《古诗十九首》中。
A very common verse style from Han to Tang was the prose-poetry fu , mastered by Sima Xiangru , Yang Xiong and Ban Gu . Zi Xu Fu and Shang Lin Fu writ-" ten by Sima Xiangru were the masterpieces in the Western Han period.
汉、唐时赋是一种非常流行的韵文。司马相如、扬雄、班固是杰出的代表人物,而司马相如的《子虚赋》、《上林赋》堪称西汉时期的杰作。
Historiography achieved great complishment during the Han Dynasty, because a new style of writing history was invented by Sima Qian, who composed the “ Records of the Historian ”.
汉时是历史编撰发展的关键时期。司马迁编写《史记》,一种新的历史编撰方式随之出现。
The traditional way of recording history was in chronical order, which is found in the Classical Annals of Lu , and the Bamboo Annals or the free anecdotical style that is found in the u Stratagems of the Warring States.
中国传统的历史编撰多采用编年体,如《春秋左传》、《竹书纪年》,或是传奇形式,如《战国策》。
However, Records of the Historian is totally different, and it is a thirteen-volumeyuan general history of China covering the period from the mythical Five Emperors down to Han Wudi.
《史记》是一部纪传体通史,全书共13卷,记录了从五帝至汉武帝之间的历史。
It is unique in its accounts on different historical stages and their characteristics, its portrayal and appraisal of historical figures and its description of social conditions.
该书在讲述各历史阶段及其特征,描绘、评价历史人物,描写社会状况方面别具一格。
This type of biographical and thematic history writing had been used as the standard type of official historiography till the end of the Chinese empire.
直到中国封建帝国末年,这种以纪传体编撰历史的方法一直为官方所使用。
In the regime of Chengdi, Liu Xiang was ordered to collate important books in the imperial library, such as the Confician classics, works of the different schools of thought written in the pre-Qin period, such as collections of poems, prose-poems, military and medical writings.
成帝时,刘向受命编辑整理书库中的儒家经典、先秦的诸子百家著作:诗、赋 集、军事和医学著作。
He submitted memorials to the Emperor, which contained the essense and outline of every book. He also collected himself old texts, stories and statements and put them together to his books M New Storiesry, Garden of Explanations, and The Lieniizhuan , He was responsible for the redaction of unofficial histories of the Eastern Zhou period , the Guoyu or u Accounts of the Feudal Statesand \he Zhanguoce (the Strategies of the Warning States).
他将每本书内容和提纲都写在奏章上呈给皇上,还收集很多古文献,传奇故事,将其编入《新序》、《说苑》、《烈女传》并负责编写了《战国策》、《国语》。
During the reign of Emperor Aidi,his son Liu Xin took over his job.
刘歆是刘向的儿子。哀帝时,他接替了父亲的工作。
Heclassh fied all the books under seven headings and briefly described the contents of each, and the summaries were later incorporated into the Seven Categories of Writing , which was the first bibliography in Chinese history.
他将所有的书按其内容分为七类,附以简介,著成《七略》。这是中国历史上第一部图书目录。
Yang Xiong was a famous writer, philosopher and linguistist.
杨雄,西汉文学家、哲学家、语言学家。
In his early years, he wrote two famous prose-poem Chang Yang Fu and Gan Quart Fu ,imitating the style of Sima Xiangru.
早年仿司马相如作《长杨赋》、《甘泉赋》。
Later, he changed his stand, claiming that all sayings should be in accord with the Confucian Classics, and devoted himself to the study of philosophy.
后期主张一切言行都应以“五经”为准则,转而研究经学。
Then wrote Tai Xuan, a book modeled after The Book of Changes , and Fa Yan modeled after The Analects .A new calendar Taichu Calender practiced from the year 104 B. C. to 85 A. D. , which had far-reaching influence in the history of Chinese calendric science.
仿《易经》作《太玄》,仿《论语》作《法言》。《太初历》是汉武帝太初元年(公元前104年)至东汉章帝元和二年(公元85年)实施的历法,对我国历法学的发展产生了深远影响。
It contained 24 solar terms and reasonable arrangements of the intercalary month. The first lunar month became the beginning of the year.
该历法包含有24节气,对闰月进行了合理的安排,并以正月为岁首。
The Yellow Emperor ^ s Classics of Internal Medicine , written in a question-and-answer form around the early Western Han period, explains the physiological signs and pathological changes of the human body, gives the earliest elucidation of its blood circulation and points out the importance of pulse feeling in diagnosis.
《黄帝内经》是著于西汉早期的一部医学经典。以问答形式解释了人体的生理和病理变化,并最先就血液循环进行了阐释,指出了把脉在诊疗中的重要性。
Apart from suggesting the methods of treatment for 311 ailments and illnesses of 44 categories, it emphasizes disease prevention and getting at the root of a disease to seek a permanent cure.
在为311种、44类疾病提供了治疗方法的同时,强调疾病预防,以彻底根除隐患。

分享到
重点单词
  • versen. 诗,韵文,诗节 vi. 作诗 vt. 诗化,在诗中
  • anthologyn. 诗选,文选
  • annalsn. 纪年表,年鉴,年报 名词annal的名词形式
  • uniqueadj. 独一无二的,独特的,稀罕的
  • collatev. 对照,校对,校勘
  • permanentadj. 永久的,持久的 n. 烫发
  • intendedadj. 故意的,有意的;打算中的 n. 已订婚者 v.
  • elucidationn. 阐明;说明
  • outlinen. 轮廓,大纲 vt. 概述,画出轮廓
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会