让你比别人更聪明的十件怪事(上)
日期:2015-08-15 12:21

(单词翻译:单击)

Intelligence is one of those hard-to-define qualities, which fall into the category of 'things you know when you see.' Fortunately, many attempts have been made to quantify intelligence, and we've begun to discover patterns, suggesting links between intelligence and certain characteristics. Here I will explain some of the surprising characteristics which have been found to exist more commonly in intelligent people. Since co-occurrence does not imply causation, the exact relationship between these things can be hard to judge. So don't get too big-headed just because you are a hairy, left-handed homosexual.
智力是很难定义的一种能力概念,人们常误解成自己所知道的其他事物。幸运的是,在多次尝试量化智力和对智力模式的探索之后,人们发现了智力和某些特征之间的联系。在这里,我将要解释一些人类存在的,尤其是在高智商人群中更普遍存在的一些令人惊讶的智力表征。不过,共生关系不等于因果关系,因此,我们很难判断它们之间的确切关系。虽然说体毛茂密、左撇子、同性恋等一般情况下是智力高超的体现,但凡事并非必然,切不可妄妄作判断、盲目自大。

10.Left-handedness
10.左撇子

左撇子

The brain is split into two hemispheres. While each half of the brain does broadly the same thing as the other, there are some differences. In humans, and lots of other mammals, one side of the brain is slightly dominant – this is why you favor one hand over another. Some studies have shown that left-handedness is linked to intelligence; left-handed people tend to score higher on IQ tests, and can also often finish these tests faster than right-handed people. Other studies, however, have shown that left-handed people have a wider range of IQs – making them over-represented in both the highly intelligent and the rather dim-witted sections of the population.
大脑分为两个半球,两个半球虽然大致相同,但仍然存在不同之处。在人类和其他哺乳动物中存在一种奇特现象,即有的习惯用左手,而有的却习惯用右手,这正是因为大脑的其中一侧占有优势。有研究显示,左撇子的行为与智力相关;左撇子的人往往智商测试得分高,连完成测试的速度也比右撇子的人快。然而,也有研究表明,左撇子人群拥有更广泛的智力范围,这使得他们不仅能代表高智商人群同样可以是智力低下的人群。简言之,就是身为一个左撇子,要么智力非凡,要么就是连平常人都不如。

9.Homosexuality
9.同性恋

同性恋

A study by the evolutionary psychologist Satoshi Kanazawa this year has found a small but significant link between homosexuality and intelligence. Rather than homosexuality itself being a characteristic of intelligence, Kanazawa's results suggested that those who had had multiple homosexual partners were more likely to be intelligent. Those who scored highest on intelligence tests, tended to have had the greatest number of homosexual partners. Kanazawa suggests that homosexuality may be a reflection of inquisitiveness – a sure precursor, or companion, to intelligence. It has been suggested that the positive effect of homosexuality towards intelligence may be caused by society's attitude towards gay people. Children bullied for perceived homosexuality may turn to intellectual pursuits, and may feel a greater urge to strive for achievement in areas where they will be accepted.
近些年,进化论学家金泽博士在一个研究中发现了同性恋现象和智力之间微妙但颇具意义的联系。金泽博士得到的结果不是同性恋者本身与智力的联系,而是那些拥有同性恋伙伴的人群拥有更高的智商。经研究,那些智商测试得高分者,大部分拥有同性恋伙伴。金泽博士表示,同性恋对于智力来说可能是一个奇特的反映,像是智力的前身或者是陪伴智力而存在。同时,社会对待同性恋的态度可能会对同性恋之于智商的影响产生积极性作用。例如,儿童会把因为被发现是同性恋而受到欺负转为对知识的追求,并且有更大的欲望去追求人生。

8.Birth order
8.出生次序

出生次序

Many studies have found a link between IQ and the order in which you were born in your family. Firstborn children were found to be generally more intelligent than their siblings; the further down each child sat on the pecking order, the worse they generally scored in IQ tests. It was unknown whether this effect was due to some change in pre-birth conditions as a mother continued to bear children, or whether it was a post-birth social effect. Recent studies have revealed that the main determinant for IQ is how children are treated within their family – as opposed to birth order in itself. In families where the first child dies, the surviving second child, on average, has the same boost in IQ as is usual for a first child.
许多研究发现了智力与你在你家中的出生次序的联系,头个出生的孩子很大可能比后出生的孩子聪明。研究显示,出生顺序越靠后的孩子,在智力测试中得分普遍越低。我们不知道这种现象是否因为在产后几胎的时候母亲的产前环境或社会环境发生了变化。最新的研究表明,最具决定性的因素是孩子在家中受到怎样的对待,而不是出生顺序本身。若家中的第一个孩子去世,第二个孩子,大致上,拥有与第一个孩子一样的智商。

7.Atheism
7.无神论

无神论

The link between IQ and religiosity has been studied extensively, in both individuals and societies. Average IQ scores tend to vary between countries. Those countries with the highest rates of atheism were found to be in the highest range of IQ scores. Since societal links can be easily skewed by other factors, studies on individuals have also been carried out. A 2008 study examined the relationship between intelligence and religious belief. When ranked in terms of intelligence, atheists generally came out on top, followed in order by agnostics, liberal believers, and last – and in this case least – religious fundamentalists.
无神论作为智力和宗教之间的联系,如今已经被众多个人和社会研究者广泛研究。各国的平均智商差距日趋扩大。无神论者比率较大的国家被发现智商也普遍较高。由于对整个社会的研究容易被其他因素干扰,所以,对个人的研究也同步展开。2008年的一个研究报告发现了宗教信仰和智力之间的关系。依据智商的排名来看,无神论者智商位居首位,紧接其后的是自由主义者,当然,他们首先要是宗教原教旨主义者。

6.Body hair
6.体毛

体毛

Studies on men by Dr Aikarakudy Alias have found a link between body hair and intelligence. Rather than looking at IQ, he looked the relationship between body hair and levels of education. Perhaps contrary to popular belief, he found that men who were students or graduates had more body hair than those who work menial jobs. He also found that students who excelled in their degree were often hairier than students who performed poorly.While his work focused particularly on chest hair, he also correlated the presence of back hair to intelligence in men. The hairiness of intelligent women has yet to be studied systematically.
Aikarakudy博士对男性的研究发现了智力与体毛之间的联系。不要认为体毛多少可以决定智力的高低,这边的联系是指体毛与教育水平之间的联系。博士发现的现象或许不被大家认同,他发现学生或者高校毕业生比那些工作卑微的群体有更多的体毛。他还发现一个惊人的现象,那些在学习上表现出色的学生往往比其他学生体毛更多。虽然他的工作重心是研究胸毛,他还研究了男士们背后的毛跟智力的关系。智商偏高的女士的毛发现象仍待系统的研究。

翻译:王珂 来源:前十网

分享到