值得一试的明星风尚,让你靓起来
日期:2012-12-13 10:45

(单词翻译:单击)

FOGzupxoV*5_3,T&Z%cS&&U[Q.%9qV@iu

From Taylor and Maria's two-tone dresses to Carrie and Jessica's cozy vests, these are the hot styles to try right now
从泰勒和玛丽亚的黑白色裙子,凯莉和杰西卡的舒适背心,这些都是现在要尝试的大热样式P7FH9FjMor[

xZh-udpfiO8+JezQ


BLACK-AND-WHITE DRESSES

+Cz60iv0&Z^GhQH


Taylor Swift and Maria Menounos both pick dresses that flatter their figures and draw the eyes up, thanks to the stark contrast between the yoke and the bodice.
黑白相间的连衣裙

Zf%-WlHPkc6j0Dz!Su


泰勒•斯威夫特和玛丽娅•曼努诺斯都选择了突显她们身材的连衣裙,并画了眼睛,多亏肩处和上身的鲜明对比!cw+X8LaNZA)

65+#mkvLG^)n


FUR VESTS

57KdD+WInwN7PX|;z


They're ubiquitous, they're celeb-loved and (best of all) they're warm. Take a cue from Jessica Alba and Carrie Underwood and get cozy in a fab faux version with jeans this winter.
毛皮背心

~9Y%kF|R=a


他们无处不在,他们是名人大爱的以及(最棒的是)他们是温暖的5!X]*xBNEQRjn6Lh。学学杰西卡•阿尔芭和凯莉•安德伍德,这个冬天弄一件人造皮草与牛仔裤搭配吧vNTPGoj9v)1s_T2HANf

Qq.JzZN8Q;Ic


PATENT BOOTS

|51ExWDdP&xFc%g1#;


Is it possible to improve on the classic black riding boot? After seeing Katie Holmes and Jessica Chastain in these weatherproof, glossy patent kicks, we're going to have to say yes.
长靴

7Hj#&&6rn_2|dAzWUwD


是否有可能改进经典的黑色长筒靴?在看到凯蒂•赫尔姆斯和杰西卡•柴斯坦穿着这些防风雨的、光滑的长靴,我们将不得不说是km,zgH-,urhcRFs

jjkwcq|+=+|k^i~1-


LADYLIKE LEATHER DRESS

ScmJczUpZsX+


Time to get over your fear of leather. It's the hottest fabric this season, goes with everything in your closet, and with this fit-and-flare silhouette seen on Lauren Conrad and Malin Akerman, it's guaranteed to flatter any figure.
淑女皮裙

I-_Klx.FU..m460


时间会克服你对皮革的恐惧4Ej=@EZc8c&psmLq^H。这是本季最热的面料,搭配你衣橱里的一切,看到劳伦•康拉德和马林•阿克曼身上修身亮眼的轮廓,它保证能修饰任何体形9Y%D+Civd6

3sf!SIt[,rV(VIv!o


LACE SLEEVES

_qTE%#YUPv0Go;x@=6aK


If you haven't noticed, we're addicted to lace. Eva Mendes and Jessica Lowndes wear it on their sleeves, making basic black dresses and tops instantly sexier.
蕾丝袖子

=UeQ*TPNa@-


如果你还没有注意到,我们沉迷蕾丝BTVH^Ji=bCy。伊娃•门德斯和杰西卡•朗兹戴穿着蕾丝袖子,使简单的黑色长裙和上衣立马更性感起来AKi~m3GrZfK#j

pCb^=|Qp3Bypkp


SNAKE JEWELRY

KC=rd*jp99t,%bERsPQN


Ssssso sexy, right? Kim Kardashian wears a golden serpent inspired collar while Ashley Olsen wraps her wrist in a silver snake bracelet.
蛇形首饰

([zBljJ61KN7hVv


太太太性感了,对吧?金•卡戴珊戴着蛇状的金项链,阿什利•奥尔森在手腕上环着银蛇手镯_#slYrXEHPQo_

[3(-p.cQcO


SKULL SCARVES

%PsVLhXXtu~h]GTGw^0


Stash your ratty old pashmina in favor of a wrapper with a little more edge. Nicole Richieand Emily Blunt wear cool skull-print scarves that draw attention to their boo-tiful faces (sorry, we couldn't resist!).
头骨纹的围巾

+07._y;g0r=tP;]ZCD


藏起你破烂的老披肩,用一条带点个性的围巾代替IAOcY[OYFb.1zW@zLrI。妮可•里奇和艾米莉•布朗特围着酷酷的头骨花纹丝巾,把注意力转移到她们漂亮的脸蛋上 (对不起,我们忍不住!)liNN-e%b*_%KrfS6cj

fl;FjJ@@Er67a


PLAID BUTTON-UPS

x7_VR^YTM|;K


Two reasons we love fall: pumpkin everything and plaid everywhere. Wear your favorite button-up with fitted jeans and comfy shoes like Amanda Seyfried and Katie Holmes.
格子衬衫

XN~]kIm_81eRUvP2


两个原因我们爱秋天:南瓜和格子无处不在GJ6d=3bks[.F+&jt8&P。穿上你最喜欢的格子衬衫紧身牛仔裤和一双舒适的鞋,就像阿曼达•塞弗里德和凯蒂•赫尔姆斯那样NbKV||U&AO1

8Wel~2sR%Njirl]DNmQqIXxu^[Im]eQ#IoRES=.=(fr(;k,zU=(r
分享到
重点单词
  • inspiredadj. 有创见的,有灵感的
  • starkadj. 僵硬的,完全的,严酷的,荒凉的,光秃秃的 ad
  • swiftadj. 快的,迅速的 n. 雨燕,线轴 Swift n
  • classicn. 古典作品,杰作,第一流艺术家 adj. 第一流的,
  • patentn. 专利,特许 adj. 专利的,显著的 vt. 批准
  • contrastn. 差别,对比,对照物 v. 对比,成对照 [计算机]
  • bluntadj. 钝的,迟钝的,直率的 v. 使迟钝,变钝
  • flatterv. 阿谀奉承,取悦,炫耀 n. 平整工具
  • braceletn. 手镯
  • leathern. 皮革,皮制品 adj. 皮革制的 vt. 用皮革覆