皮特与茱莉婚礼:全部关于家庭
日期:2012-12-03 12:04

(单词翻译:单击)

ak1pC+S1mkZ9J+gs1wG#3Md9zc-bxH=

ja!E3YbvQxEBkz


Zr%,x~;G4D]

Brad Pitt recently told PEOPLE he has a "good feeling" his wedding with Angelina Jolie will happen "soon."
布拉德•皮特最近告诉《People》他对与安吉丽娜•茱莉“很快”将举办的婚礼“感觉良好”*5788Z7#f@*
"One thing for sure, he says it's going to be all about family: a simple affair with Angie and the kids," PEOPLE senior writer Jennifer Garcia says, adding that the official "I do" date is still being kept a secret.
“有一件事是可以肯定的,他说婚礼将全部关于家庭:与安吉以及孩子们的一个简单仪式,”《people》资深作家珍妮弗•加西亚说,并补充到“我愿意”的正式日期仍然是保密的m(UV&x~)h30

&RXt0@SHhGJ;x@#

Q*_J]dOW,tH.E


But a "jovial" Pitt, who was "in a great mood throughout the interview" (which is this week's revealing cover story) shared other personal details aside from just his upcoming walk down the aisle.
但“快活”的皮特,“在整个采访中他心情很好”(这是本周杂志透露的封面故事) 分享着其他除了即将走向婚姻殿堂之外的私人细节WLx=TK&pd)fRloop]
Garcia says that the Killing Them Softly star "talked to PEOPLE about a range of topics – everything from the kids and the holidays, to politics." Not to mention his thoughts on turning the big 5-0.
加西亚说这位《温柔的杀戮》里的明星与《people》谈论了各种各样的话题,从孩子和假期到政治的所有事情;1,4Sx4i*J(SK1vt-^U~。”更不用说他关于即将进入“知命之年”的想法xVdxl1,UOe

P21|M)3Bq9!_[J!VO%*l!wmrT!b90H*9Job|hB
分享到
重点单词
  • rangen. 范围,行列,射程,山脉,一系列 v. 排列,归类于
  • jovialadj. 天性快活的;主神朱庇特的
  • senioradj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的 n. 年长
  • interviewn. 接见,会见,面试,面谈 vt. 接见,采访,对 .
  • revealingadj. 有启迪作用的,透露内情的,袒露身体的 动词re
  • aislen. (席位间的)通道,侧廊