史上最"贵"合照:全美最富12人上封面
日期:2012-09-24 09:36

(单词翻译:单击)

What does $126 billion look like? With the picture above, probably the wealthiest portrait ever taken, you now know.

试问1260亿美元长啥样?上面这张照片中所集结的人物总资产多半是史上最富有的,看看它就知道答案了。

This photograph, which graces the cover of the 30th anniversary issue of the Forbes 400, crowned an incredible event. On June 26, 2012, 161 billionaires and near-billionaires came together in New York at the Forbes 400 Summit on Philanthropy, a chance for the most successful people on the planet to use their resources and the mind-set that built that success to try to solve the world's most intractable problems.

作为“福布斯400富豪榜”创刊30周年特别杂志的封面,这张照片着实为杂志增色不少,它让不可思议化为现实。在今年的6月26日,161位亿万富豪和准亿万富豪齐聚纽约,参加福布斯400富豪慈善峰会。这群地球上最成功的人士想要用自己所掌握的丰富资源、用帮助自己收获成功的心态,努力解决世界上最棘手的问题。

Near the end of the day, we took a dozen of the greatest living philanthropists in the world, put them in the Trustees Room at the New York Public Library, and took an unprecedented photograph. There was no digital wizardry, or Photoshop sleight of hand.

活动接近尾声时,工作人员带着其中12位最伟大的慈善家来到纽约公共图书馆的管委会会议室,拍下了这张前无古人的照片。没有什么数码魔法,没有什么PS花招。

Warren Buffett, Oprah Winfrey, Bill Gates, Melinda French Gates, Pete Peterson, Leon Black, Jon Bon Jovi, Marc Benioff, David Rubenstein, Steve Case, Laura Arrillaga-Andreessen and Marc Andreessen, $126 billion of personal net worth, incredible business achievement - and a desire to change the world on a massive scale. It was a moment of business and philanthropic history - and a photo for the ages.

沃伦·巴菲特、奥普拉·温弗瑞、比尔·盖茨、梅琳达·盖茨、皮特·彼得森、里昂·布莱克、乔恩·邦·乔维、马克·贝尼奥夫、大卫·鲁宾斯坦、史蒂夫·凯斯、劳拉·安德森、马克·安德森,这12位富豪的个人净资产总值高达1260亿美元,各自取得了难以置信的商业成就,他们还渴望能够给世界带来巨大改变。这是商业和慈善业史上的重要一刻,这是将被人长久铭记的一张照片。

分享到
重点单词
  • philanthropyn. 慈善事业;博爱,慈善
  • solvev. 解决,解答
  • scalen. 鳞,刻度,衡量,数值范围 v. 依比例决定,攀登
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • incredibleadj. 难以置信的,惊人的
  • achievementn. 成就,成绩,完成,达到
  • planetn. 行星
  • massiveadj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的
  • intractableadj. 不听话的,倔强的,棘手的
  • unprecedentedadj. 空前的,前所未有的