这句话怎么说(时事篇) 第1442期:共享健身仓现身北京
日期:2017-08-15 18:09

(单词翻译:单击)

【背景】

继共享单车、共享睡眠舱、共享充电宝等“共享模式”后,共享健身仓日前亮相北京某小区内。据称,相关公司已经拿到数千万融资。另据了解,共享健身仓目前注册需缴纳99元押金,使用收费为0.2元/分钟,单次运动20-30分钟计,单个人单次运动的花费在4-5元。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

Mini-gyms, which can be rented by the minute and booked using a smartphone, are springing up around Beijing, the latest addition to the so-called sharing economy.

可以按分钟使用、通过智能手机预约的迷你健身房现身北京,成为共享经济大家庭的新成员。

【讲解】

mini-gyms是迷你健身房;sharing economy是共享经济。
共享健身仓的面积约为4到5平米(square meters),配备有跑步机(treadmill)或动感单车(exercise bike)等运动器械,同时配备空调(air conditioner)、电视、WiFi和空气净化器(air purifier)。
用户需要下载APP实名注册并缴纳押金(deposit),就能扫码(scan a QR code)并通过支付宝付费使用。费用(cost)最低至1元/小时,最高达到16元/小时。
但是有人认为共享健身房太小了,会让人在使用时感觉不舒服(feel uncomfortable)。也有人认为这种共享健身仓只有跑步机,没有其他运动器械(sports equipment)。
有居民表示,相比于中年人(the middle-aged),这种共享健身仓对年轻人更有吸引力(appeal more to the younger generation),因为年轻人对新事物(new stuff)更感兴趣,所以会尝试这种新的健身方式。

共享健身仓.jpeg

可可原创,未经许可请勿转载

分享到