这句话怎么说(时事篇) 第1302期:北京市卫计委正研究雾霾与具体发病关系
日期:2017-01-16 18:58

(单词翻译:单击)

【背景】

霾走霾又来。进入冬季,北京频现雾霾,引发公众焦虑。昨日,记者了解到,北京市卫计委将更多研究雾霾天如何有效保护公民健康,针对雾霾与肺癌之间的关系,也已开始进行队列观察。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

The health authority in Beijing is studying the long-term impact of smog on people's health, including the widespread concern that smog could be a cause of lung cancer.

北京卫生部门正在研究雾霾对人体健康的长期影响,包括民众普遍关心的雾霾可能引发肺癌的言论。

【讲解】

long-term impact是长期影响;lung cancer是肺癌。
北京市卫计委已经开始研究雾霾与肺癌之间的关系。据报道,目前研究已经证实人群可因大量吸入(inhale)污染物而引发呼吸系统(respiratory systems)。如果长期接触(long-term contact),会引起慢性炎症(chronic inflammation)、机体免疫力下降(hypo immunity)、过敏(allergies)等。
但是肺癌和雾霾之间的确切关系(exact relationship)目前还不能确定。
近日,北京市卫计委与市疾控中心根据研究,发布了《雾霾防护(protective measures against smog)常识(common-sense)十三问》。首先建议市民在雾霾天(smoggy days)尽量减少户外活动。此外,佩戴口罩(use masks)除要注意保持密闭性外,因其会增加呼吸阻力(breathing resistance),并不是所有人群都适合佩戴,孕妇(pregnant women)、老人、慢性病患者(those with chronic disease)更应注意。

可可原创,未经许可请勿转载

分享到