这句话怎么说(时事篇) 第1237期:曝苹果7国内首炸 使用中屏幕爆炸男子脸部炸伤
日期:2016-10-12 18:41

(单词翻译:单击)

【背景】

三星炸完,轮到苹果了?10月10日,一则有关郑州男子购买的iPhone 7炸裂的视频在网络传播。在视频中,这名男子称,10月2日晚,自己在拍视频时,手机突然“崩了”,变成了两半,手被炸肿,脸部也受伤了。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

While the explosion of Samsung Galaxy Note 7 is not far behind us, a video of an iPhone 7 exploding in China surfaced online on Monday, The Paper reports.
据澎湃新闻报道,三星一盖乐世Note 7手机的爆炸事件还没有结束,国内发生iPhone7手机爆炸的消息又于周一在网上爆出。

【讲解】

explosion是爆炸。
在iPhone 7炸裂的视频中可以看到,郑州一名男子称,上周他在拍摄视频(shoot a video)时,玫瑰金版(rose-gold)iPhone 7突然“崩了”,变成了两半(exploded into two parts),男子手被炸肿(swollen),脸部也受伤了(his face with some injuries)。
在上述视频中可以看到,这款手机炸裂后的部件未见燃烧的痕迹(leave no burn marks),电池保存完好(the battery remained in good condition)。这不同于三星Note 7起火爆炸后,机身被烧焦的情况(smoked excessively after burning)。
苹果中国相关人士称,相关情况已经向总部(headquarters)反馈。
这并非iPhone首次发生爆炸事故(not an isolated incident)。近日,美国媒体报道称,一名美国加州消费者的iPhone 6 Plus,在充电(charge)时发生了爆炸事件(explode)。爆炸后,她的这台iPhone 6 Plus已经彻底无法使用。
本周早些时候,一位名叫Darina Hlavaty的美国大学生,因为iPhone 6 Plus在上课时突然起火(burned suddenly during a class),自己的牛仔裤被烧出了一个大洞(leaving a burnt hole in her jeans)。
目前还没有证据证明这次iPhone 7的炸裂是单个事件(isolated incidents),还是产品批量出现问题。也不清楚苹果接下来会进一步采取哪些应对措施(resolve this issue)。

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • isolatedadj. 分离的,孤立的
  • excessivelyadv. 过分地,过度地,非常地
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • resolven. 决定之事,决心,坚决 vt. 决定,解决,分离,表
  • explosionn. 爆炸,爆发,激增
  • galaxyn. 银河,一群显赫之人
  • explodevt. 爆炸,驳倒 vi. 爆炸,爆发(感情),激增 [
  • incidentn. 事件,事变,插曲 adj. 难免的,附带的