(单词翻译:单击)
歌曲信息
歌曲:Stressed Out
歌手:Twenty One Pilots
Twenty One Pilots(二十一号飞行员)是美国的一个音乐组合来自哥伦布,俄亥俄州。乐队成立于2009年,乐队由Tyler Joseph和Josh Dun组成。21号飞行员于2012年签Fueledby Ramen。于2009年12月29日推出自己发行的同名专辑《Twenty One Pilots》。2011年再次自己发行专辑《Regional at Best》。2013年,twenty one pilots的第三张专辑《Vessel》由Fueled By Ramen唱片公司发行。2015年5月,twenty one pilots再次发行第四张新专辑《Blurryface》。
歌词大意
I wish I found some better sounds no one's ever heard
我想找到新旋律 能惊艳人耳
I wish I had a better voice to sing some better words
拼命练习为更好的歌 添上更美的音色
I wish I found some chords in an order that is new
绞尽脑汁寻找最美和弦 让人眼前一亮
I wish I didn’t have to rhyme everytime I sang
也想要不用每句话 都押韵不停
I was told when I get older all my fears would shrink
都说长大以后 我会变得勇敢无畏
But now I’m insecure and I care what people think
可我如今瞻前顾后 总担心旁人谈评
My name’s Blurryface and I care what you think
我叫做路人甲 我很在意你的点评
My name’s Blurryface and I care what you think
还有另一个我 他介怀你的每句话
Wish we could turn back time
渴望回到当年
To the good old days
那些美好岁月
When our mama sang us to sleep
那时由妈妈哄着入睡
But now we’re stressed out
如今却紧张得要死
Wish we could turn back time
多想逆转时间
To the good old days
那些无忧时光
When our mama sang us to sleep
曾经妈妈的歌
But now we’re stressed out
如今只剩我独自彷徨
We’re stressed out
我们紧张不安
Sometimes a certain smell will take me back to when i was young
有种隐约的味道能把我唤回年轻时光
How come I’m never able to identify where it’s coming from?
恍惚中我却回忆不起为何如此
I’d make a candle out of it if I ever found it
寻着模糊的味道 我把蜡烛点亮
Try to sell it, never sell out of it
试图摆脱 却总无所获
I’d probably only sell one
无力摆脱
It’d be to my brother, ‘cause we have the same nose
那一定是我兄弟 我们有着同样的鼻子
Same clothes, home grown, a stone’s throw from creek we used to roam
同样的衣服 同样的家 带着同样的打水漂的童年
But it’d remind us of when nothing really mattered
就这样忘怀在无忧无虑的年代
Out of student loans and treehouse homes, we all would take the latter
没有助学金没有树屋 脱身于如今的困苦
My name’s Blurryface and I care what you think
我叫做路人甲 我很在意你的点评
My name’s Blurryface and I care what you think
还有另一个我 他介怀你的每句话
Wish we could turn back time
渴望回到当年
To the good old days
那些美好岁月
When our mama sang us to sleep
那时由妈妈哄着入睡
But now we’re stressed out
如今却紧张得要死
Wish we could turn back time
多想逆转时间
To the good old days
那些无忧时光
When our mama sang us to sleep
曾经妈妈的歌
But now we’re stressed out
如今只剩我独自彷徨
We used to play pretend, give each other different names
那时我们过家家 扮演厉害角色
We would build a rocket ship and then we’d fly far away
看想象中的火箭 远远高飞
Used to dream of outer space
当年幻想中的外太空
But now they’re laughing at our face saying
如今被无情撕碎
“Wake up youneed to make money”
醒醒吧 工头喊你搬砖
Yo
耶
We used to play pretend, give each other different names
那时我们过家家 扮演厉害角色
We would build a rocket ship and then we’d fly far away
看想象中的火箭 远远高飞
Used to dream of outer space
当年幻想中的外太空
But now they’re laughing at our face saying
如今被无情撕碎
“Wake up youneed to make money”
醒醒吧 工头喊你搬砖
Yo
耶
Wish we could turn back time
渴望回到当年
To the good old days
那些美好岁月
When our mama sang us to sleep
那时由妈妈哄着入睡
But now we’re stressed out
如今却紧张得要死
Wish we could turn back time
多想逆转时间
To the good old days
那些无忧时光
When our mama sang us to sleep
曾经妈妈的歌
But now we’re stressed out
如今只剩我独自彷徨
We used to play pretend, used to play pretend, money
那时过着家家 那时还有梦想
We used to play pretend, wake up you need the money
玩什么过家家 醒醒吧要挣钱
Used to play pretend, used to play pretend, money
那时傻傻闹闹 那时无忧无虑
Used to play pretend, wake up you need the money
别再无理取闹 醒醒吧你没钱
We used to play pretend, give each other different names
那时我们过家家 扮演厉害角色
We would build a rocket ship and then we’d fly far away
看想象中的火箭 远远高飞
Used to dream of outer space
当年幻想中的外太空
But now they’re laughing at our face saying
如今被无情撕碎
“Wake up youneed to make money”
醒醒吧 还有责任在肩
歌词解析
I wish I didn’t have to rhyme everytime I sang
也想要不用每句话 都押韵不停
have to必须;只好,势必,不得不(后跟动词原形)
例句:
We have to bait here and take some food.
我们必须在这休息一会,吃点东西。
He will have to mortgage his land for a loan.
他不得不将土地抵押来申请贷款。
But now we’re stressed out
如今却紧张得要死
stressed out紧张的; 有压力的
例句:
The tension broke when the doctor told us she was out of danger.
当医生告诉我们她已经脱险时,紧张的心情才松弛下来。
When you are stressed, float a while.
当你有压力的时候,歇一下。
Wish we could turn back time
多想逆转时间
turn back折回; 返回
例句:
She go forward a few yards, checked and turn back.
她向前走了几码,突然停住脚步又返回来。
The climbers were halfway up the mountain when two of themconked out and had to turn back.
登山队员爬到半山腰时,其中两人筋疲力竭,只得返回。
Try to sell it, never sell out of it
试图摆脱 却总无所获
sell out卖完;背叛;出卖
例句:
Honest poverty is a gem that even a king may be proud to callhis own, but I wish to sell out.
清贫,是连帝王也可能会指之为己物来引以为荣的一粒宝石,但我则情愿待价而沽之。
For this reason our stock, which we think will last several months, are now completely sold out.
由于上述原因,原计划可以维持数月的(库)存货现已全部售出。