每日视频新闻:世界上最不同寻常的五种交通方式
日期:2015-12-25 08:23

(单词翻译:单击)

SYOL#RA*5,*5kn7j*6R~d-Y.utet0~5zV[E

Youtube:世界上最不同寻常的五种交通方式

kHX)7zjxRdQEinlwh.wL

=====精彩回顾===

L=Cr1_3[w1b+X

为什么吃蒜后口气不好

1dlx%y4pRr

咖啡因为何能振奋精神

4JKAb+27wt7pv;Vw

智能手机让人保持清醒 影响睡眠

PaaPnw38%7w

90%的美钞有咖啡因残留

x;G|H|8B,e(rldX

(0sEjD0G)cOU

2dP,TMGPU,O)

5 Weirdest ways to travel
世界上最不同寻常的五种交通方式

=a.Tt(@Ws3fCJ6Od~&e

Number 5 - The Shortest Railway in the World
5.世界上最短的铁路

CdM6Ui~S&PE@ZDB0rk^U

In downtown Los Angeles in Angels Flight specifically,you will find the world’s shortest railway which lasts a mere 30 seconds. The funniest thing about this however is that it is believed that Angels Flight has carried more passengers per mile than any other railway in the world, making it not only the shortest in length, but also the most travelled.
在洛杉矶市区,具体说是在天使铁路,你会发现世界上最短的铁路,火车只运行30秒种就跑完全程[7Kw&X@J5Rk^io,。然而,最有趣的是,据信天使铁路每公里载客人数超过世界上其他任何铁路,使它不仅成为长度最短,也是速度最快的铁路[xNrt&NLNlqrZN&

2c^7!.*Oe~8rt

Number 4 - The Aeroscraft
4.浮力辅助飞行器

2L_UyHehnSS

Until the Hindenburg tragedy of 1937, zeppelins were considered the future of air transport.They all but disappeared for the next 75 years,but are now poised to make a comeback. This is where The Aeroscraft comes in! The Aeroscraft is designed by Worldwide Aeros Corp thanks to a $3 million grant from the U.S. government and it is currently undergoing testing. It will be available to customers in mid-2015, when airships will be rented out for a year at a time.
1937年兴登堡号空难之前,齐伯林飞船被认为是未来空中飞行的趋势Tx3Fb%5fCo1VN.fE。然而接下来75年它们消失了,现在却准备回归@^ZPyriUSJzlw5。浮力辅助飞行器Aeroscraft就在这时候诞生了!Aeroscraft是由Worldwide Aeros Corp公司设计,美国政府拨款300万美元研发成功的,现在正进行测试#7A-]Fau%a7xal]G5XmT。2015年中期乘客将可以搭乘,飞船一次可以租一年N]&lAmH&qBQ

1+hUfj*2pP1dje

Number 3 - Return of the Titanic
3.泰坦尼克的回归

qGnDI)wio+xFh7eN78^!

A replica of the legendary ocean liner Titanic is scheduled to set sail in 2018. Australian mining billionaire/professor Clive Palmer and his Blue Star Line Company held a press conference in New York City to reveal the blueprints for Titanic II in 2013. Palmer claims the replica ship will make its maiden voyage from Southampton, England to New York (following the same path as the original),carrying 2,600 passengers in 850 cabins and yes, there will be a enough lifeboats for all this time around, if he can get the project off the ground.
传奇般的豪华游轮泰坦尼克号的复制品预期将在2018年启航_LpxVTh&ZO;2GE。2013年,澳大利亚矿业亿万富翁Clive Palmer和他的蓝星公司在纽约市召开新闻发布会,披露了泰坦尼克二号的蓝图j!ZwvQjR8F。Palmer声称该游轮复制品将从南安普敦经英格兰到纽约(与泰坦尼克号的路线相同),共有850个船舱,搭乘2600位乘客,这次将会有足够的救生船-&QLjIcI=(i

6PovkoIDDC%1~

Number 2 - Space Elevator
2.太空升降舱

IQT!-NfA^lOzr

Yes you heard that correctly – a space elevator! In 2014, a Japanese construction giant, the Obayashi Corporation, announced it had the means to construct a space elevator and will have it up and running by the year 2050. The company said that the elevator would reach 59,652 miles into space and use robotic cars powered by magnetic linear motors to ferry cargo – human and otherwise – to a not yet built space station. Obayashi is hoping to cut down on the dangers and cost of space travel via rocket with the elevator.
是的,你没听错——太空升降舱V,!T1nd7H-^。2014年,日本建筑巨头大林集团宣布有意建造一个太空升降舱,到2050年可以运行pCd|JSbEE!6Ypink8Gx@。该公司表示,升降舱将到达太空中59652英里的位置,使用磁动力机器人汽车来搭乘货物,人以及其他,前往还未建造完成的空间站eCECPL1Kw-)(8&y。大林集团希望与火箭相比能够降低空间旅行的危险和成本;+lZ,15hnpo#W8o[J#

l0,qYnV,MjC6Wm7CK

Number 1 - Underwater Railway from China to USA
1.中美水下铁路

9kw4(LDT&89d#tn@

China is taking the audacious, if not impossible,step of building a rail line underwater, which would, in theory, link it to the United States. Chinese officials are considering a route that would start in the country's northeast,thread through eastern Siberia and cross the Bering Strait, via a 125-mile long underwater tunnel into Alaska. The "China-Russia-Canada-America" would be approximately 8,000 miles long. China insists it does have the technology to do this huge task. Tens of thousands of miles of track for high-speed lines have already been laid so the project may be completed sooner than you would think.
中国正在尝试连通中美的水下铁路这一大胆举措futZ~oOPwB5cz。中国官员正在考虑从东北地区穿过西伯利亚东部和白令海峡,沿途共125英里的水下隧道通往阿拉斯加的铁路ye|yjdVICFkJ#b0MFo|(。“中国-俄罗斯-加拿大-美国”铁路大约长达8000英里XdSsJawWJu。中国坚持称他们掌握了完成这一艰巨任务的技术YqI,DkG|Z!F。数千英里的高速铁路已经铺设完成,竣工速度可能超过你想象_Pbx+9m;^zPe.ZLV

26v.ROCXrZ##qy_K%

CCTV9:暴风雪影响美国西部交通

yvy9iGhwqKT9kUdPU^kd

L_svi!o#Lji;Sqff

Heavy snow affects road traffic in west U.S.
暴风雪影响美国西部交通

LF9lNs=!,QNj#c^

Winter storms have hit the west coast of the United States for days, affecting road traffics in many areas.

Fh-mFX*Z=^ym2N#M9

Earlier this week, multiple trailers were overturned in the state of Nevada because of the strong winds. Meanwhile in west Washington state, heavy snow had made it hard to see or drive on the road.

(Wk%EjA8Dkko|ZG]32O

As a result, numerous cars were trapped on a single interstate, and had to wait in a long line. For some areas, the snowfall exceeded 28 centimeters. The region is expected to receive more snow in the coming days.

!KVf&W@Qp]IdO#,94yg

CCTV9视频:政府要求房地产降价去库存

TB^QhrHjtc0aX^p

I9g*1Y2OI.XLy-99

China to destock housing inventory
政府要求房地产降价去库存

+YMkl&Oy|Yb!5V

China's oversupply of unsold homes was another heatedly discussed topic at the Central Economic Working Conference.

c]ddQf!efE~Oy

It was agreed that rural residents relocating to urban areas should be allowed to register as city residents, which would enable them to buy or rent property. In addition, a low-rent public housing program will be launched and the government will support rental enterprises.

W%@Ax4WjRagvm,z;oM)

To address market weakness and a broader economic slowdown, China's central bank cut benchmark interest rates five times since last November. It also lowered banks' reserve requirement ratio three times since February. Deposit requirements for second-home purchases were reduced and some local governments rolled back restrictions on home purchases.

ZFRHU*3BBBpdl8O

Officials in many small cities have already showed resolve in addressing the country's housing woes. Our reporter went to Anyang city in Henan province, to see how the local government is stimulating property sales there.

aq_@B9dY7NVvgK*|7

Time: 7 o’clock. Temperature: minus 4 degrees. It's a regular cold morning in Anyang, central China's Henan province. But before the doors of the city’s real estate trading center, people have formed a long queue. They're waiting to get their 20,000 Yuan subsidies to buy new apartments.

"I came here a 7 o'clock last night and stayed in my car overnight. I had to come so early because many people are waiting to get the subsidies," said a local resident.

D!rGi#;I|jQL_~_

"I was be hesitating to buy an apartment. But after the government announced the policy, I decided to go for one. If there are subsidies like this in the future, I’ll probably buy another one," said a local resident.

Jt+W81q#vHuiDAX;h6

This August, Anyang government introduced a series of measures to attract more people to buy apartments. Anyone, including city dwellers or migrant workers, can get a subsidy of 20,000 Yuan, if they buy new homes through Dec. 31. So far, nearly 13,000 houses have been sold, costing the local government a total subsiday of over 2 hundred million Yuan.
"Besides the financial and interest subsidies, more stimulus measures have been rolled out, including tax reduction. We can see huge growth in property sales on a year-on-year basis. And related industries such as renovation and home appliances have reported good sales," said Shi Zhijie, Anyang Housing Administration Bureau.

A(A,^TOwLvow-Sq

China today is facing a critical challenge: How to fill the people into millions of empty, unsold homes. Most of these properties are in third- and fourth-tier cities, which have been hit hard by emigration to larger cities.
Local authorities in Henan Province are pinning their hopes on urbanization as a source of property de-stocking. Last month, the province vowed to allocate at least 300 million Yuan annually, to encourage farmers to buy their first home by cutting transaction fees.

~r;JWF-=,uS|MYz3M

"Urbanization can't happen if migrant workers have nowhere to live in the cities. So we will dedicate our efforts to making sure they can settle where they want, and enjoy the same social benefits. This will fuel consumption in housing," said Li Xuejun, an engineer.

1yKP%c10J-!)LIgJ9+5

In 2014, China's housing market experienced a downturn, due to weaker demand and a supply glut. And the trend continued into 2015, with a continued decline in sales and prices. According to data from the National Bureau of Statistics, the unsold home inventory hit a record 686.3 million square meters by the end of October, up 17.8 percent from the previous year.

(4xH1.lz3(

Under record high destocking pressure, cities like Anyang are making all their efforts to increase the incentives for people to buy homes. Many say that besides existing stimulus measures, measures such as transforming commercial housing into affordable housing are also expected next year.

=^5lu3ZOJWuqh4m[S84SgMN,BfNavE@DHBU05
分享到
重点单词
  • elevatorn. 电梯,飞机升降舵,斗式皮带输送机
  • temperaturen. 温度,气温,体温,发烧
  • constructionn. 建设,建造,结构,构造,建筑物
  • approximatelyadv. 近似地,大约
  • glutn. 供过于求,过量 v. 使充满,过量供应 n. 狼吞
  • impossibleadj. 不可能的,做不到的 adj. 无法忍受的
  • settlev. 安顿,解决,定居 n. 有背的长凳
  • straitn. 海峡,困境 adj. 困难的,窘迫的 adj. 狭
  • affordableadj. 支付得起的,不太昂贵的
  • magneticadj. 有磁性的,有吸引力的,催眠术的