每日视频新闻:缺乏维生素D的危害
日期:2015-04-28 09:54

(单词翻译:单击)

BG@KQnM7j#EV4agk(-cE5ZB#cC4fN=iw&

ABC新闻:缺乏维生素D的危害

Gov_o_|yV90lv;C4qG

=====精彩回顾=====

@p|ltb(pukbc~zHTXz

为何女人都喜欢八卦

caXmw9k(cKv|tV_O

我们的大脑为何会短暂失忆

5CtzWELD-9

奥运跨栏冠军刘翔退役

RI!#TE66Np-

毕业季来临 毕业还是失业

[qWj2O*7Tpz93-TF(@

Grzq1-w7HW2nMs1&t

缺乏维生素D的危害

UAo1[w3%7IT)gggP

Let's return to that issue of vitamins. It's what’s going on Twitter this morning. Would you give your child vitamins under X when they are five? England's chief medical officer says you should, because rickets is on the rise. So let's find out more, from GP Dr. Ali Kallon. Good to see you, Ali, as always. Look. Is this a growing issue?
让我们回到维生素的问题9,HxHcU9@bcg。这是今天早上社交网站推特上热议的一个话题,VjEOU#Fjy。你的孩子不到五岁的时候你会给他服用维生素吗?英格兰首席医务官表示,应该如此,因为佝偻病患病率正在上涨HNP|sZcBYU)l。那么,我们有请Ali Kallon博士JuPVH^ZFH,.bT#Q+i(A。Ali,早上好ExejKP,kFj86NX!bIGQ。这个问题越来越严重吗?

hJ+o8PquiSu531Y

It is, absolutely. I mean certainly in my practice, a vast number of patients, both adults and children, have vitamin D deficiency, which is related to their diet and related to how much time they spend outside. We know vitamin D deficiency causes rickets. It also causes tiredness and bone pain, so it's very, very important.
是的,当然FQhfA(9SXJ。我的意思是,根据我的经验,许多病人,无论是成人和儿童,都缺乏维生素,这与饮食和户外活动时间过少有关h;SBHoz@#T[(nNP。我们知道缺乏维生素D会导致佝偻病,还会造成疲倦和骨骼疼痛,所以,维生素D非常重要cc6iRVA*bp=%3F

oZsV!d!q*RG4*bK

We've had a huge amount of comments on this this morning, actually. And now a lot of people are saying, like Richard here, feed your child properly is disgraceful, and he says vitamin shouldn't be needed, if we have a better diet. He also makes the point about the cost of, you know, healthy food, things like fruit and vegetables. But, you know, is it right that we're giving our children these tablets when actually their diet should be, giving them everything they need?
实际上我们今天早上收到了许多评论kC;V1lb@6%S+8。许多人,比如Richard,都这样说:这样喂养孩子是可耻的,他说,如果饮食恰当,根本不需要补充维生素JGyVLQtn8gzw。他还提到蔬菜水果等健康食品的成本jzRITaFva!G。但是,如果饮食能够给他们提供所需的一切营养,给孩子喂食这种补充片是不是正确的?

VDt@9TdrsI

I think the first thing to say about vitamin D is that actually you only get 20% from diet, so most of it comes from our sun exposure, which, as we all know, in this country is pretty lacking. Add on top of that sun block and even less, so obviously the use of the sun block is much more widespread than it used to be. Of course, we need to be feeding our children fruit and vegetables and healthy diets, but at the end of the day, children's diet over the last two decades is changed measurably. Children don't eat smaller portions of what their parents eat. They sort of eat child's meals and all these other things. So, you know, we have to acknowledge that.We can't just blame parents as to say, you need to feed your children better. There's huge amounts of child-friendly food around, and this is really marketed towards parents and kids. You can't criticize parents for taking them on.
我认为,关于维生素的第一点是,我们从饮食中只能获得20%的维生素D,大部分来自阳光照射,众所周知,在我们的国家阳光照射是严重缺乏的&rM~z(q=m2H+v%2MjxZC。由于使用了防晒霜,阳光照射更少,而且现在防晒霜的使用比以前更为广泛x2GHH]SoyLb~d]f3hbo。当然,我们要给孩子提供水果,蔬菜,健康的饮食SiPCkiVR;eEu。但是最终,过去二十年,孩子的饮食发生了重大变化2]W+K2sbc9p5。孩子们并不是按照父母的饮食等比缩减rmyQG8)bJ0tk!。他们吃儿童餐等其他东西zmVOnNrhdsJpF。所以,你知道,我们必须承认这一点OK==&uMtBBF2K)lsg。我们不能一味指责父母,认为他们应该给孩子提供更好的饮食O]p_FQ0S.S;FqL6mH。周围各种儿童食品琳琅满目,都是面向家长和儿童来进行宣传,狂轰乱炸,你不能指责父母选择了这些食品Ram9L!acQwE*89Yw2k4a

uIa*&)gIRup;h|

CCTV9:英国驻华大使专访

l%P^)rpj0y+mZl^

QtmDgcTY%54

Interview with the British Ambassador to China
英国驻华大使专访

l1lH^]sViS-s7(O&az

The annual China Green Companies Summit has just concluded in Shenyang. The two-day event was organized by the China Entrepreneur Club and is considered the most influential conference concerning sustainable economic growth in China. Participants include some of the country's wealthiest people such as Alibaba’s Jack Ma, and Dalian Wanda Group’s Wang Jianlin.

~#lk.x-Xh,!.k@l!Ncap

The summit has also seen ambassadors from the UK, France, Australia and the EU in attendance. The newly appointed British Ambassador to China-- Barbara Woodward -- arrived in Shenyang with a 40-member delegation. Laura Luo sat down with Ambassador Woodward to talk about China-UK business ties.

@kX)9sWi@U.L=j

CCTV9视频:一季度城镇失业率增长速度放缓

tdoLb6Kv(^dB,n!t

28=0zRshrr

Urban unemployment slows in 1st quarter
一季度城镇失业率增长速度放缓

nKuQYSh)Y@lMOy5NW^

Growth in China's urban unemployment rate slowed for the first time since the global financial crisis during this year's first quarter. That was the word from a news conference held Friday by the Ministry of Human Resources and Social Security.

!*4X|DuoUWQE1g(Q-H(%

A spokesman for the Ministry of Human Resources and Social Security said Friday that China's urban unemployment rate came in at 4.05 percent at the end of March.

R7(lF+(hZ^.M

"From January to March, China's employed rural population grew by 3.24 million, that's 200,000 less than the same period last year. By the end of March, China's registered urban unemployment rate stood at 4.05 percent, lower than the 4.09 percent logged for the whole of 2014 and the 4.08 percent registered in the first quarter of last year," said Li Zhong, spokesman.

WJs8*4%EH%UwBP+pAe;

China has a population of over 1.3 billion and a workforce of 900 million. The country makes the creation of jobs its top priority. Li said more measures to help create jobs should be implemented.

4i3|8jV_jn@|&b5

"An executive meeting of the State Council was held on April 21st and a statement has been released, emphasizing that due to increasing pressure on employment this year, the government must introduce more proactive policies. New policies must be taken to encourage people to start their own business and to make innovations. We will work to help people who have lost their jobs due to structural adjustments or measures to address overcapacity to find new employment, and coordinate efforts to ensure employment can be found for people who move from rural to urban areas to find work, vulnerable urban residents who have difficulty finding jobs, and decommissioned military personnel," he said.

e(eWS)9aF3A=gxCkQ

There'll be seven and a half million college graduates this year, a record high number adding to employment pressures. The economic slowdown has made job creation more complex and more difficult. But Li said China is making greater effort to boost entrepreneurship and innovation and create more jobs.

4#[I0COw1G4a@cVKm(hSgXY_Q,gy-3K,XY*s+*vD&0iT2Ug%k*9*+rQ
分享到