这句话怎么说(时事篇) 第860期:蚂蜂窝战略升级 全面进军自由行
日期:2015-03-27 17:18

(单词翻译:单击)

【背景】

昨日,蚂蜂窝旅行网在北京召开“自由行”战略新闻发布会,宣布全面进军“自由行”,并发布新版“蚂蜂窝自由行“APP应用。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

China's largest social travel site Mafengwo said package tours, the country's traditional preferred travel style, will decline this year.
中国最大的社交旅游网站蚂蜂窝表示,今年选择团队游的中国游客将持续减少,团队游一直是中国民众道德的传统旅游方式。

【讲解】

social travel site是社交旅游网站;travel style是旅游方式。
蚂蜂窝发布了新版的“蚂蜂窝自由行”APP,将提供一系列自由行产品(independent travel products),蚂蜂窝CEO陈罡表示,2015年是分水岭(watershed year),今年自由行(free independent travel)将繁荣发展。
陈罡说,现在人们对个性化的旅游方式(personalized travels)更感兴趣,他们想自己掌控时间(in control of their time)。
据中国旅游研究院(China Tourism Academy)提供的数据,2014年有70%的出境游客(outbound tourists)选择自由行(travel independently)而不是团队游(package group tour)。因为80、90后(post 80s and 90s generation)的年轻人更偏爱满足他们个人需求(address their personal needs)的自由行。2014年蚂蜂窝自由行交易额已突破9亿元。
蚂蜂窝计划分析数据(analyze its data),制定出能更好满足游客需要(suit a tourist's needs)的产品。

蚂蜂窝全面进军自由行.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

分享到