这句话怎么说(时事篇) 第636期:亚行发布报告称成都是中国内地最宜居城市
日期:2014-06-19 16:53

(单词翻译:单击)

【背景】

少不入蜀,老不离川。对于成都而言,“宜居”无疑是这座城市的符号,所有人共享的“天府之国”。近日,亚洲开发银行发布相关指数,在对中国内地33座城市的环境“宜居性”排名中,成都夺冠,被评为环境“最宜居城市”。

【新闻】

请看《中国日报》的报道:

Chengdu, a key hub in southwestern China, is the most livable city on the Chinese mainland, according to a recent report by the Asian Development Bank.
成都是中国西南部地区的重要核心区,据亚洲发展银行近日公布的报告,成都是中国内地最适宜居住的城市。

【讲解】

the most livable city是最宜居城市。
亚行采用了一个叫“环境宜居性指数(Environmental Livability Index)”的评估标准(evaluation system),包含水环境(aquatic environments)、水资源(water resources)、空气质量、固体垃圾(solid waste)、环境管理等要素。
在对33座城市的调查结果排名中,成都居首,其次是广州和宁波,北京排名(rank)第18,上海则排在第22位。兰州排名垫底(at the bottom of the list),与它做伴的是哈尔滨。此次评估所使用的数据来自中国所公布的年鉴(yearbooks),以及省市公布的环境公告(environmental bulletins),最新数据来自2011年。
东南沿海城市和经济较发达地区(economically developed regions)的宜居指数(livability index)较高,而北方、西北和欠发达地区(less-developed regions)的这个指数较低。
报告指出,虽然有些城市的环境宜居性指数和生活质量(quality of life)有所提高,但是这些城市依然面临可能阻碍可持续性发展(impede sustainable growth)的环境挑战(environmental challenges),比如水资源短缺(water shortages)、空气污染(air pollution)以及治理固体垃圾(solid-waste control)等问题。
同时,城市面临的环境问题(environmental issues)还包括噪音污染(noise pollution)、城市生态环境恶化(deterioration of the urban ecological environments)、生物多样性缺失(loss of biodiversity)以及外来物种入侵(invasion of alien species)等等。

可可原创,未经许可请勿转载

分享到
重点单词
  • ecologicaladj. 生态的,生态学的
  • pollutionn. 污染,污染物
  • impedevt. 妨碍,阻止
  • evaluationn. 估价,评价
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • speciesn. (单复同)物种,种类
  • invasionn. 侵入,侵略
  • qualityn. 品质,特质,才能 adj. 高品质的
  • aquaticn. 水生动物,水草 adj. 水生的,水中的,水上的
  • rankn. 等级,阶层,排,列 v. 分等级,排列,列为