这句话怎么说(生活篇) 第374期:别丢人现眼了
日期:2013-11-26 09:34

(单词翻译:单击)

Don't make a fool of yourself. 别丢人现眼了!
如果有人行为乖张,屡屡引人侧目,大家就会齐声讨伐说:“别在这儿丢人现眼了!”

例句:

1.Don't go and make a fool of yourself.
别去干蠢事。

2.If you go to the wedding in this dress, you will make a fool of yourself.
你要是穿这身衣服去参加婚礼, 你会出丑的.

分享到