(单词翻译:单击)
Mystery as Big Ben falls Silent for an Hour
大本钟沉默一小时的奥秘
The chimes of Big Ben were silenced for over an hour on Friday night but the cause remains a mystery, an engineer said today.
今天一位工程师说,大本钟在周五晚上沉默了一个小时至今仍然是个谜 。
The Palace of Westminster's 147-year-old clock, considered to be one of the most reliable in the world, stopped at 10.07pm.
被认为是世界上最可靠的,威斯敏斯特宫的147岁高龄的钟,在下午10.07点停了 。
The minute hand started to move again slowly but stalled a second time at 10.20pm where it is reported to have remained for 90 minutes before the hands were reset.
据说钟停了90分钟,直到指针被重新设置,分针才开始继续缓慢地移动,但是到了下午10.20的时候时间停滞了一秒 。
It was thought the hot weather may have been to blame. Temperatures in London reached a high of 31.8C (90F) yesterday and forecasters declared it the hottest May day since 1953.
有人认为可能是炎热的天气导致的 。昨天伦敦的气温高达31.8摄氏度(90华氏度),预报员宣布这可能是1953年以来最热的一天 。
But an engineer at the palace said the cause was unclear. He said: "We've been told there was a minor glitch but then it was started up again."
但是一位皇宫工程师说原因尚不清楚 。他说:“我们被告知这是一个小问题,但是后来它又自动重新开始了 。”
The clock is renowned for its accuracy and even survived a dozen attacks by Luftwaffe bombers during the Second World War, continuing to mark the time within one and a half seconds of GMT.
大本钟因其走时准确而名扬四海,二战期间,它经受住了来自德国纳粹空军的10余次狂轰滥炸,依然继续报时且与标准时间的误差不超过1.5秒 。
It has, however been late on occasion. In 1962 snow accumulation caused the clock to ring in the new year ten minutes late and in 1976 the clock stopped when a piece of its machinery broke.
当然,大本钟偶尔也会出现“晚点”的情况 。在1962年,由于雪花不断堆积,使得新年钟声比正常时间晚响了10分钟 。而在1976年,因为一个机械部件断裂,大本钟干脆不“走”了 。
It also ground to a halt on April 30, 1997, just 24 hours before the general election and once more three weeks later.
他还在1997年4月3日停过一次,就在大选的前一天,还有一次在三周之后 。
Big Ben is the name of the clock's 13-tonne bell, which was named after Sir Benjamin Hall, the British Commissioner of Works at the time of the clock's construction.
大本钟实际上是这口大钟13吨重的“铃铛”部分,是以本杰明·霍尔爵士的名字命名的,他是当年铸造这口钟时监督工程的英国专员 。
The official name for the Gothic tower in which Big Ben nestles is St Stephen's Tower.
大本钟所处的哥特式塔楼的官方名称是圣·斯蒂芬塔 。
Standing 100 metres (315ft) tall it was completed in 1858, after an 1834 fire destroyed most of the Palace of Westminster.
100米(315英尺)的高楼于1858年完工,此前在1834年一场大火摧毁了威斯敏斯特宫的大部分 。