国际商贸英语最新商务谈判对话:交流如何表达提请别人注意的问题
日期:2013-01-15 16:44

(单词翻译:单击)

商务往来中为了避免矛盾纠纷,有很多需要强调的问题要提请别人注意,相关的英语表达有:

I must stress that goods were strictly inspected before shipment with your representative on the spot.

我必须强调,货物装船前经过严格检验,而且你方代表也在场。

Let me emphasize how necessary it is to abide by the contract.

我要强调,遵守合约是十分必要的。

I can't stress enough the disastrous consequences of breach of contract.

我必须强调,违约会带来严重后果。

I must call your attention to the distinction between these two samples.

我要提请您注意两个样品之间的差异。

单词解析:

inspected;abide by;consequences这三个词(组)在商务谈判中,尤其是涉及到商务合同的时候都是非常实用的。inspect通常是指对货物的检验;abide by是指对合约,合同的遵守;consequence通常是指出现某种情况的后果。

分享到
重点单词
  • shipmentn. 装船,货物,出货
  • contractn. 合同,契约,婚约,合约 v. 订合同,缩短,缩小,
  • distinctionn. 差别,对比,区分,荣誉,优秀
  • strictlyadv. 严格地
  • disastrousadj. 灾难性的
  • stressn. 紧张,压力 v. 强调,着重 vt. 强调 n.
  • inspectvt. 调查,检阅 vi. 调查
  • breachn. 裂口,破坏,违背,(浪的)冲击,决裂 vt. 违反
  • representativeadj. 代表性的,代议制的,典型的 n. 代表,众议员
  • emphasizevt. 强调,着重