阎老师新闻脱口秀 第5期:德国的失业率已连续7个月呈增长趋势
日期:2012-11-01 11:35

(单词翻译:单击)

TR3gMEXs~FdBUELk*Kv4siOPYDi49_pM@cN

German joblessness rises for seventh straight month in October
截止到今年10月,德国的失业率已连续7个月呈增长趋势

BERLIN (Reuters) — German joblessness rose for the seventh month running in October, gaining 20,000 in seasonally adjusted terms (经季节调整后) but remaining close to a post-reunification low.(国家统一后的新低)
路透社柏林电:德国的失业率已连续7个月呈增长趋势,10月份未经季节调整后的失业人数为20,000人,几乎接近国家统一后的新低ibac2InCaX-Yt(pAkZti
(straight= consecutive=running =连续(数月/年),要注意:这三个词在英文句子中的位置是不同的iIq9!g(&cVcb@K,oWK。例如:(1) The Cup was won for the third consecutive/straight year by the Toronto Maple Leafs.这个奖杯连续第三年由多伦多枫叶队赢去了&%fi)pu5;1)b;no@5K2。(2) Japan's GDP has followed a downside pattern for 8 consecutive/straight months/for 8 months running). 日本的GPD连续8个月呈现下降趋势X,7D@ap!4IY&@*GU。)
Labour Office (德国联邦劳工局)data showed on Tuesday the number of people out of a job (失业)rose to 2.937 million in October from 2.917 in September. The consensus forecast (普遍预测) in a Reuters poll(路透民调)of 31 economists was for unemployment to rise by 10,000.
周二,德国联邦劳工局的统计数据表明:失业人数已从9月份的291.7万人上升到10月份的293.7万人jBhl7xDqGIS,W%iEPMP。路透民调对31位经济学家进行了调查,普遍预测:失业人口会多达10,000人7%AX*RbcJ.czt
(失业=out of a job/work=unemployed=失业;裁员=cut staff=lay off employees=downsizing:A lot of companies have chosen to downsize, and maybe that was the right thing for them.
许多公司选择去缩小规模,对于那些公司或许这是真确的%NZ-O|%+t;mUVCvOW。get the sack= get(be given) a pink slip=fire=dismiss=be kicked off=解雇)
The unemployment rate stood at 6.9 percent, undoubtedly a shocking alarm to the country's top decision-makers.
失业率高居6.9%,这对该国的最高决策者来说无疑是敲响了警钟kI^9KV*]rYIaITg
(1. stand at=register=数值或数量为:(1)The average annual temperature of Mt. Jigongshan measures/registers /stands at 23C°.鸡公山的年平均气温为23C°yz*nfJR*=~_k。(2)The earthquake registered 5.7 on the Richter scale.这次地震显示为里氏5.7级6l6)1Qj^#C~g)WR%P。2. a shocking alarm=令人震惊的警报;敲响警钟=sound the alarm= ring the alarm bell:食品价格连续半年逐步攀升,这给我们敲响了警钟,我们必须采取必要的措施平抑物价rd-s.&c~k0。The food price has climbed gradually for six (straight/consecutive) months running, which rings the alarm bell to us, so we must do something necessary to stabilize the food prices.)

RXcvhF)YHA[vIG_.#p5reA6Q)vR~17K(qS%
分享到
重点单词
  • slipv. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱 n. 滑倒,溜走,疏忽,失
  • unemploymentn. 失业,失业人数
  • scalen. 鳞,刻度,衡量,数值范围 v. 依比例决定,攀登
  • patternn. 图案,式样,典范,模式,型 v. 以图案装饰,仿造
  • earthquaken. 地震
  • dismissvt. 解散,开除,逃避,(法律)驳回
  • forecastn. 预测,预报 v. 预测
  • polln. 投票,民意测验,民意,票数 v. 做民意测验,获得
  • registerv. 记录,登记,注册,挂号 n. 暂存器,记录,登记簿
  • temperaturen. 温度,气温,体温,发烧