阎老师新闻脱口秀 第4期:美国经济因飓风桑迪损失严重
日期:2012-10-31 10:34

(单词翻译:单击)

!1aQb+3-cxnae-Q.(,uQZJX,|ouA2G

News Talk Show

_^JBB(hKFH_

Economy may skirt direct hit from Hurricane Sandy
美国经济躲过了飓风桑迪的一劫,但损失还是不小,aPJl]T+eOPq

7)M4ZCir5Y-@^Iu7zkWF

(skirt=avoid:躲避;避开4EQMEt(0IKk。Both parties tried hard to skirt the controversial issue.双方尽力避免有争端的问题)
WASHINGTON/NEW YORK (Reuters) — Hurricane Sandy is shaping up to be one of the biggest storms ever to hit the United States but even with the severe damage that is expected, the blow to the economy is seen as short-term.
华盛顿/纽约(路透社)消息 —— 飓风桑迪正酿成为一场美国史无前例的大暴雨,不过甚至预计它可能带来严重损害,但对经济的重创也只是短期的erlL%~|Z+a@hKHt
(shape up:start to develop or seem likely to happen:开始形成; 酝酿FCf%sS3itQ。The accident is already shaping up as a significant environmental disaster.这个事故已经酿成为一场重大的环境灾难oxl,+E=W@GPEs[i1[
ever to hit the United States = which has ever hit the United States)
Economists say some of the impact caused by businesses closing will be offset by reconstruction efforts, and point to catastrophic storms like Katrina, which devastated New Orleans but did not deal lasting damage to the national economy.
经济学家指出,暴雨造成商家纷纷关门所产生的影响也会随着重建工作的开展而相互抵销,同时他们也提及了像飓风卡特里娜那样的灾难性风暴,曾经给新奥尔良造成了严重的毁坏,不过对国家经济不会造成持久的损害IWYSQN1yA[~
(deal a blow to sb/sth:打击某人[某事物]: She dealt him a tremendous blow with the poker. 她用拨火棒重重地打了他一下. (b) cause sb. a setback, shock:使某人受到挫折、震惊等: Her death dealt us a terrible blow. 她一死对我们打击很大Cq_Q&95v4)jB(%-~)M。)
Gross domestic product in the region between New York and Washington amounts to some $2.5 trillion, so every day the region suffers the economic loss up to about $10 billion in lost output, said Mark Zandi, chief economist at Moody's Analytics.
穆迪分析机构的首席经济学家马克·詹迪指出,纽约和华盛顿之间的这个地区的国内生产总值(GDP)累计大约为2.5万亿美元,所以说该地区每天损失的产能所造成的经济损失大约为100亿美元Q[%d=^]6Gn3[,
Peter Morici at the University of Maryland estimates that Sandy will cause about $35 billion to $45 billion in losses and damages but then be followed by as much as $36 billion in recovery spending.
马里兰大学的经济学家莫里奇估计:飓风桑迪将会造成大约350亿美元到450亿美元的损失和损害,随后会有多达350亿美元用来进行恢复重建g#|sZSUBMI7pNW
(as much as=一样多: The boy returned as much love to his foster parents as they did in the past.这个男孩对养父母照顾有加,回报他们曾经对自己的爱p9fGBb9b_G&q。)
Damage caused by last year's Hurricane Irene totaled as much as $20 billion, he said.
莫里奇还说,去年发生的飓风艾琳所造成的损害累计多达200亿美元.n6y=qHNXMai=^
(total=add up to=amount to=aggregate to:总计为Oi[[5iJO,^y_b。 The sales turnover last year totaled/added up to/amounted to/aggregated to 10 million yuan. 去年的销售额合共计为1000万美元X_+|Y7Jtw]。)

DVqW0XpeRXe]7RDY3VlJjB~MZY&uY|uzh(
分享到
重点单词
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • disastern. 灾难
  • controversialadj. 引起争论的,有争议的
  • catastrophicadj. 悲惨的,灾难的
  • aggregaten. 合计,总计,集合体,集料 adj. 合计的,集合的
  • recoveryn. 恢复,复原,痊愈
  • reconstructionn. 复兴,改造,再建
  • domesticadj. 国内的,家庭的,驯养的 n. 家仆,佣人
  • avoidvt. 避免,逃避
  • offsetn. 抵销,支派,平版印刷,弯管,[计]偏移量 vt.