每日视频新闻:中国社保现状你知多少?
日期:2012-10-17 00:31

(单词翻译:单击)

A(!*W#nMNwtS8tE.uP7v.FM)^,U!;t]!qX

路透社新闻

lG4SIeQe9v)u

【精彩回顾】》》》---今日心情:

[M&mg8%@=5+CQDj

独家专访-莫言·乡情
Gangnam style江南究竟在哪?
莫言-中国首位诺贝尔奖得主!


p~xdaafdzJb^nn#h

1【Sihanouk dies in Beijing】西哈努克在京逝世

k5j(q,9h~6


TEXT:The former king of Cambodia, Norodom Sihanouk, died Monday at a hospital in China. Sihanouk was a pre-eminent figure in Cambodia's history through a large part of the 20th century. He held considerable power in the 1950s and 60s when, as a young, flamboyant ruler he came to symbolise Cambodia's liberation from French rule. Sihanouk however will also be remembered as a puppet kept by the Khmer Rouge during their 1970s reign of terror that killed almost a quarter of the Cambodian population. In 1991 Sihanouk oversaw an historic peace agreement signed by the country's warring factions and Vietnam - which had invaded Cambodia to topple the Khmer Rouge. Flags at the Cambodian Embassy in Beijing were flown at half staff in his honour. Cambodian Prime Minister Hun Sen and Sihanouk's son King Norodom Sihamony will accompany the body as it is returned to Cambodia for a state funeral at the Royal Palace. Sihanouk was 89 years old.
参考译文:柬埔寨前国王西哈努克在中国一家医院去世W[T6pKu.pBpRc。20世纪大部分时期,西哈努克是柬埔寨叱咤风云的人物%pR1HUiC=1O86FZ^vv(。二十世纪五六十年代,他执掌大权年轻而华丽,带领柬埔寨从法国统治下寻得解放ebK%EO2r*s。西哈努克同样还有另一面为人所记忆,作为红色高棉党的傀儡在二十世纪七十年代恐怖统治下残杀了近四分之一的柬埔寨人CYW_8qz*Df..OLD2t9n。1991年,西哈努克间监督国家主战派和已经入侵柬埔寨推翻红色高棉党的越南签署和平协议;6z|dWX*.zPR]48)4F3。柬埔寨驻北京大使馆下半旗致敬E++mkr7xE8a)Fsf4hAq。柬埔寨总理和西哈努克的儿子Norodom Sihamony国王将陪伴他的遗体返回柬埔寨在皇家宫殿举行国葬.U%]VvT9AM。西哈努克享年89岁xhrEM(|Norn

w[-WVhC_E0IOcma8S,it

2【Diplomats safety my responsibility-Clinton】克林顿:外交官的安全是我的责任

J9v*&D)Sh7II;8+


TEXT:With all eyes on President Obama ahead of Tuesday's second presidential debate... U.S. Secretary of State Hillary Clinton appears to be lending a hand on the issue of diplomatic security. During a trip to Peru Clinton said it was her responsibility to keep diplomats safe whilst abroad--a reference to the deadly attack on the U.S. Consulate in Libya last month. U.S. SECRETARY OF STATE HILLARY CLINTON SAYING: "...to try to make sure that we intervene with governments, we did everything we could to keep our people safe which is my primary responsibility." The details surrounding the attack in which U.S. Ambassador Christopher Stevens and three other Americans died have been scant. A few White House blunders over the handling of the incident--first attributing the attack to violence over an anti-Islam film-- then suffering through critical congressional testimony about a lack of security-- has given Republicans a free talking point during this election season. And they've hit the issue hard.REPUBLICAN PRESIDENTIAL NOMINEE MITT ROMNEY SAYING : "He's doubling down on denial and we need to understand exactly what happened as opposed to have people brush this aside." But in shouldering the blame, Clinton is taking one for the team. And scolding Republicans not to turn it into a political gotcha. U.S. SECRETARY OF STATE HILLARY CLINTON SAYING: "I don't we want to get into any blame game. I really believe that tragedies like what happened in Benghazi should be viewed in a non-political way everybody should pull together as Americans."
参考译文:所有的目光都聚集在总统奥巴马周二第二次总统辩论上*26JRZR&QHoc5。美国国务卿希拉里·克林顿似乎要在外交安全问题上助一臂之力.a=GbA1Da^*|djtc。在秘鲁的一次访问中,克林顿表示保护国外外交官的安全是她的职责,并提到了上月美国驻利比亚大使馆遭致命袭击事件XGKmK)T@6xz。美国国务卿希拉里·克林顿说:“为了能确保对国外政府实施干涉,我们尽一切可能保护我国公民的安全,这是我的主要责任#-vMCGdXtwoJAXXR8ItX。”美国大使克里斯托弗·史蒂文斯和其他三名美国人的死亡细节一直缺乏w)8ea9[j|ix#Q6zc。在处理这件事上,白宫犯了一些错误,首先将这次袭击事件归于反伊斯兰电影,随后在安全不足问题上遭国会批判性证词,在选举中这已经给了共和党自由论据猛烈抨击+,qN^wmW1fd4GFE!q。共和党总统候选人米特·罗姆尼说:“他再次否认,我们需要准确知道发生了什么而不是置之不理k5jC.P5w0G^r4i.H。”但在承担责任上,克林顿以团队考虑=t-Q5nHuxtJMX+5I。美国国务卿希拉里·克林顿说:“我不想我们进入任何指责游戏,我真的认为发生在班加西这样的悲剧不应该作为政治议题,每个美国人都应团结起来EOsLZXOj+OwGj6G1。”

JmlJv&*W_7

3【Pakistani schoolgirl flown to UK hospital】巴基斯坦女学生转运飞赴英国医院

vO=k!Emag@b=2

TEXT:The Pakistani schoolgirl shot by the Taliban left her hospital on Monday, and was loaded onto a special air ambulance headed for the United Kingdom. Malala Yousufzai, a 14-year-old activist for girls education, was admitted to Birmingham's Queen Elizabeth Hospital. The unit that will treat Malala specializes in complex trauma cases, and has a history of caring for hundreds of soldiers wounded in Afghanistan. Pakistani surgeons removed a bullet from near Malala's spinal cord the day after the attack but she reportedly needs more intensive followup care. Just how much damage Malala has suffered is unclear. What is clear is that Malala will continue to be a target for Pakistan's Taliban. The group has said that if she makes a full recovery, they will attack her again.
参考译文:周一,被塔利班射杀的巴基斯坦女学生离开了所在医院,搭乘专门救护飞机转往英国3n@WEIw@Cp8uJY。14岁的女童教育活动家Malala Yousufzai被送往伯明翰女王伊丽莎白医院x-~Y@i6V(b。这家医院主要从事复杂的心理创伤病例,在过去也治疗过数百名在阿富汗受伤的士兵^dn0RJ4tW7+w7^vGH1u。在遭遇袭击后一天,巴基斯坦外科医生在Malaa脊髓附近取出了子弹,但据报道称还需要更多的后续护理+UJ6#oZebipKf=。Malala究竟遭到多大伤害还尚不清楚,但可以确定的是她还将会成为塔利班袭击的目标z6N(xB(UL^S;EB^Z5=fa。该组织表示如果她完全恢复将还会遭到他们的袭击k5eE3^3=wx@ySF-

)*HQl-VnJlA(LNb

注:若视频未能正常显示请刷新页面,VOA新闻视频下方提供下载ucVOkSv+5D|5i=。如果对选材难易程度或安排方面有任何意见,欢迎留言讨论%tGzIdJ~]63Q-dshSQZ

&tCtW-_7Zd0&b=Q%

CNTV新闻
【The situation of china's social security system】中国社保现状你知多少?

Z|qsfC--kx;T

China has the world's largest population, consisting of nearly 20% of the world's people. As economic development has sped up in recent years, the government has been working to establish an integrated social security system.
中国是世界上人口最多的国家,拥有近20%的世界人口=nst_posUa0F;f@CVLI。近年来随着经济发展加快,政府一直致力于建立全面的社会保障体系WI|rVKug1e6g=9u

bFaa0_RkQvPB-g

The social security ministry says China has already established the world’s biggest pension insurance system, 8 years ahead of schedule. More than 700 million people are covered under the scheme, with social security payments rising as well.
社会保障部表示,中国已经建立了世界上最大的养老保险制度,这比计划提前了8年+,jjfo4nDKN。目前超过7亿人覆盖在保障体系下,与此同时社会保障金也在逐年增长mO1Y8..Wvd1_

oIp#xL.W+|8

Chen Lingmin lives in the Tian Shui Yuan community in Beijing. She and her husband both retired from state-owned companies about 10 years ago. Now the couple’s total pension is up to nearly 6,000 yuan.
陈灵敏家住北京天水社区,十年前她和丈夫从国企退休,现在他两的退休金达到近6000元XeS*fKJ[P_3RRg1h

&[XAH6&N;QFq^tC]jcQ4

Chen said, “I got my first pension in 1997. It was only about 500 yuan a month. Now I get 2,500 yuan every month. It’s more than enough for me and my husband to live on. Our living standards have continued to rise and I’m quite contented.”
陈说:“1997年我第一次拿到养老金,那时一个月只有500元,现在每个月能领2500元w*E[sIbrKVJ。这些钱我和我丈夫都够用了#_.!*o&p](8INa8。我们的生活水平在不断提高,我很满意k,DeijBnaFvo%g。”

yiklqc9atqb

China has raised the basic level of enterprise pension insurance eight times since 2005. The 2012 audit report of the national social security fund says average monthly pensions have gone up from about 700 yuan in 2005 to about 1,500 yuan in 2011 - that’s more than 10 percent above inflation. The number of people covered by enterprise pension insurance in 2011 is almost twice of the number in 2005.
与2005年相比,中国企业养老保险基本水平已经提高了8倍zCmiOBc;EE+m(l|z,。2012年全国社会保障基金审计报告显示,每月平均养老金已从2005年的700元左右增加到2011 的1500元左右-比通货膨胀高出10%以上7=,^Gf26VXuCfb7+PRp6。2011年企业养老保险覆盖人数也几乎达到了2005年的两倍之多i5TaIAB2EhqSX

ANN8+^&BJ+R60BD5zxw

China has launched more than twenty social security policies since 2005. Coverage of the basic pension insurance scheme has been largely expanded, covering more than 700 million residents so far.
自2005年以来,中国推出了二十多项社会保障政策J#PF3%D^|Qg*c08。到目前为止,基本养老保险制度已经遍地开花,普及7亿多居民u=EN(ty,C%3ayTpuC

M@55k&SOKn!O&Rn-

Basic medical insurance reached the whole country by the end of 2011. Other social insurances for unemployment, work injury and maternity have also been improved.
2011年底,基本医疗保险覆盖全国,其他社会保险如失业、工伤、生育也已经有所改善NG4;xYvL5zuz

XlCEA2bMFeXMr

Chu Fuling, director of China Social Security Research Center, said, "China’s social security system has made huge progress.The mechanism covers all residents in both urban and rural areas. Take the pension insurance for example. There are three types of this insurance, respectively provided to employed and unemployed urban residents and rural residents. The population coverage and the level of social insurance have also been increasing."
中国社会保障研究中心主任褚福灵说:“中国的社会保障体系已经取得了巨大的进步AZdJ2T6(_d(T4IHOhl。这个机制涵盖了城市和农村的所有居民)6m+P+A6#@+!i_ic0C)j。以养老保险为例,有三种这类型的保险,分别为就业、失业的城市居民和农村居民提供,人口覆盖率和社会保险水平也在一直增加AaY;L8i;omg。”

g5nP~NM=|9Qcz=B3VU&l

But as China faces an ageing population, there are some concerns.
但随着中国面临人口老龄化,仍有一些担忧B8(T1Jezdp

n+c1d!VqMX5

Some worry that China’s pension fund might have a deficit. Some are calling for the retirement age to be extended.
一些人担心中国养老基金可能会出现赤字,一些人呼吁延长退休年龄JpCb!vssbPL4tOSm7VG

B3pWZI-Eb6z8%0!%+

Chu said, "China’s pension fund doesn’t have any deficit. The 2012 audit report says China’s social security fund enjoys a surplus of about 3,300 billion yuan. As for the retirement age, the average life span in China has increased a lot since the establishment of our country. Policy makers will consider extending retirement age in the future."
褚福灵表示:“中国养老基金不会出现任何赤字Yn|MGxZ3)8f。2012年审计报告显示,中国社保基金拥有盈余约3.3万亿元cO^t3FhA[i。至于退休年龄,自建国以来中国人口平均寿命延长了很多yir.V7nRdtwIvF。未来决策者将考虑延长退休年龄X~+wu7)Lm0o*S。”

9=)Ulz&CVjKDje9

In addition to the social insurance system, China has also made efforts to build better social assistance schemes and social welfare systems.
除了社会保险制度,中国同样在努力建立更好的社会救助计划和社会福利体系,^6F^e;8EV

pAko,uJoWNSk)

Reporter: “China’s social security system has made great achievement in the past decade. But experts point out that there is still a gap between China and the developed counties in this field. China needs more efforts to focus on improving the social security mechanism and the level of management.”
记者:“在过去十年,中国社会保障体系已经取得了很大的成就Ao|Q7vQ*Kn。但专家指出,这一领域与发达国家仍有差距&o-YBU_S8uv。中国需更加努力致力于提高社会保障机制和管理水平%1q[QIntIs&vj4seaQ。”

R3,HvR[=m*U0%,O

可可英语译

=R~^@1)G%7|m&36Wg*;+

CNN学生新闻

i3^^e9]ZdO~


STUDENTS: This is Mr. Pinkerton`s classroom (inaudible) high school, and you are watching CNN STUDENT NEWS. Go Huskies!

oW;hv#N6g6S)dGlD

CARL AZUZ, CNN ANCHOR: That`s right, go Huskies. Thanks to Mrs. Pinkerton`s class for getting things started today. We`re fortunate that you sent that in. I`m Carl Azuz. Your Tuesday edition of CNN STUDENT NEWS is here.

5uzv6fBYo@,D9r

The U.S. presidential election is exactly three weeks away. Some Americans know whom they are voting for, others might not have made up their minds just yet. Now, it might help some people if they could directly ask the presidential candidates questions themselves, and that`s exactly what some people are going to be able to do tonight. It is the second U.S. presidential debate. President Barack Obama and former Massachusetts Governor Mitt Romney will face off at Hofstra University in New York. CNN is part of this, too. Candy Crowley, our chief political correspondent, is moderating tonight`s event.

Z9pJOrbdE*Qy(

You might wonder why there aren`t any third party candidates, why there aren`t any other candidates in this debates. The group that organizes them has rules for who can participate based on how much support a candidate has. President Obama and Governor Romney are the only candidates who meet all of the requirements. Tonight`s debate will be different from the one two weeks ago. It`s a town hall format, that`s why audience members will get to ask the candidates questions directly.

S94bB.M#]#]Gpl=t89

Athena Jones looks at what makes this format unique.

@I|DEuH@.rr]]lq

Round Two. President Obama and Governor Mitt Romney face off in their second debate Tuesday, a town hall moderated by CNN`s Candy Crowley who says the format presents unique challenges for the candidates.

41G)yMd.+jE66

CANDY CROWLEY, CNN CORRESPONDENT: Now, the challenge is that they`ve got to connect, not just with the people that are looking into the television, and watching them, but to the people that are on the stage with them, some 80 or so undecided voters as chosen by Gallup. So they have to keep those folks in mind, it`s a much more intimate and up close adventure with voters.

B-GP~lSrp;9f

JONES: President Obama is under pressure. After his last turn on the debate stage, he got bad reviews.

Jde6%Ba_!HWEzKPY

ANA NAVARRO, REPUBLICAN STRATEGIST: One bad debate is losing a battle. Two bad debates could very well mean he loses the war.

n^SU|^zZS(n|W[rSxo[

MARIA CARDONA, DEMOCRATIC STRATEGIST: And I think you`re going to see a very different President Obama this time around. He`s got to be seen as being aggressive, but yet he can`t be seen as being overly aggressive.

2ihudDxQz^j4HMMnUTOp

JONES: Romney has enjoyed a post debate bounce in national polls, and a boost of confidence on the campaign trail.

J[Tiy(J#n1tj,RoW]

MITT ROMNEY, ( R ), PRESIDENTIAL CANDIDATE: There is more energy and passion people are getting behind this campaign.

6uAsNS0%rf1

JONES: At a town hall without a podium and with audience interaction, the candidates` style and body language can take on added weight. At the first town hall style presidential debate in 1992, President George W.H. Bush repeatedly checked his watch, a sign some thought that he didn`t want to be there.

%x%ga.4Pb|O

Commentators said Bill Clinton walking towards the audience to answer a question about the recession highlighted his ability to connect with voters. One thing that can make it hard for a candidate to be aggressive is a question like this.

PIsMS1WShgwNj

UNIDENTIFIED MALE: Can we focus on the issues and not the personalities and the mud?

YHA^_^R#!,

JONES: Analysts say the format could be good for the president.

iqj%)FsymKKdo

CARDONA: He will absolutely be able to draw from that energy, from the energy of the public and the crowd.

FML[VanNOl]~]@q

JONES: As for Romney ...

Pi86DH|1ovTdk,

NAVARRO: One of his big challenges during this entire campaign, has been not being able to connect with the common man and woman and child. He`s got to be able to come across as connecting, he`s got to come across as genuine, as caring as likable.

O+!9sE,LNMEN

CROWLEY: The candidate that makes the connection with the person asking the question is also I think making a better connection with the folks back home.

LT#Bh;Nvl~2[

AZUZ: On this day in history, in 1793, Marie-Antoinette was sent to the guillotine and beheaded during the height of the French Revolution. In 1859, John Brown led a raid against an armory in Harpers Ferry, attempting to start a revolt that would end slavery. It was a major event leading up to the U.S. Civil War. And in 1995, the Million Man March took place in Washington, D.C. The goal is to promote unity and values among African Americans. It was one of the largest gatherings of its kind in U.S. history.

j[=D[Zc@pn

JOHN F. KENNEDY: Good evening, my fellow citizens. This government, as promised, has maintained the closest surveillance of the Soviet military buildup on the island of Cuba. Within the past week, unmistakable evidence has established the fact that a series of offensive missile sites is now in preparation on that imprisoned island. The purpose of this bases can be non other than to provide a nuclear strike capability against the Western Hemisphere.

;4yAO&4noqEwARYT

In U.S. it`s called the Cuban missile crisis. In the Soviet Union it was knows as the Caribbean crisis, and in Cuba it was the October crisis. Whatever it was called, the 13 day standoff in 1962 brought the U.S. and the Soviet Union right to the edge of a nuclear war. And it all started 50 years ago this week. That`s when U.S. spy planes took pictures of Soviet missiles at launch sites in Cuba. This missiles could carry nuclear warheads and if they were launched, they could hit the U.S. East Coast in just minutes. President Kennedy`s response was to launch a naval blockade against Cuba. It was designed to stop additional Soviet missiles from getting to the island. Kennedy and Soviet leader Nikita Khrushchev negotiated a solution and the Soviet missiles were eventually returned from Cuba. Omar Lopez had a front row seat to the Cuban missile crisis. Those secret Soviet launch sites, one of them was built on Omar`s family farm. And 50 years later, he took Patrick Oppmann out to see the remains of the moment in history.

HpX2U,.l9z2R*HIo8

PATRICK OPPMANN, CNN CORRESPONDENT: Omar takes us out to see what`s left of this Soviet camp by mule.

MJ3haOm5IUvtO+uz+A

OMAR LOPEZ, CUBAN FARMER: There were a lot of them, I can`t remember, if it was five or six barracks of soldiers.

_TXC6]X1bN@z(n)

OPPMANN: Now, nature has retaken the once sprawling missile base.

4kkKH;.rhbAsyLaGHQg

So, here in the middle of the jungle of some of the last visible remnants of the huge Soviet base that was once here, and we don`t know what this building was, but it looks like it was one of the huge hangars that they actually stored the missiles in, and here are some of the farmers in the area, have repurposed this enormous concrete supports and have actually used them to create a pen to keep their pigs in.

-l)Dss_[HMXes

From here, we continue on foot and find the missile launch pad with a faded plaque marking how close the world came to nuclear war.

9%wH3U,E~7YRIFP

It was over this area 50 years ago that U.S. spy planes caught the first glimpse of Soviet nuclear missiles. The photos they took within just a few days would catapult much of the world into a panic.

azVtL;mPn*[n+~**hbG

Omar said a news blackout meant he had no idea that the missiles like the ones on the old farm nearly caused the U.S. to invade Cuba.

cTkfLTh^%s[ycnzg4h-

LOPEZ (through translator): We were lucky that wasn`t war, after the atomic bombs and the sickness that would have come, there wouldn`t have been a single Cuban left and there would not have been many of you left either.

WgD1_GfX!fessJE3

OPPMANN: To avoid war, the Soviets removed the missiles and troops. Patrick Oppmann, CNN, near San Cristobal, Cuba.

^0NY-[-3!PN6,n~0un

UNIDENTIFIED FEMALE: Today "Shoutout" goes out to Mrs. Driggers` class at Spectrum Jr. - Sr. High School in Stuart, Florida.

%r]Zad5jmO9

Which U.S. state is home to college football teams named the Bulls, Knights, Seminoles and Hurricanes?

tV8jZd90Ut

Here we go. Is it California, Texas, Florida or Georgia. You`ve got three seconds. Go!

cc7eZNrQYwd

Mrs. Driggers` students probably knew this one, because it`s their home state of Florida. That`s your answer and that`s your "Shoutout."

^%@jDjcvVF5h#=

AZUZ: So, those were all college teams. Florida is also home to South Plantation High School`s Paladins. The team played its homecoming game last week. And the Paladins third string quarterback had to pull double duty. That`s because she -- yes, she -- was also crowned homecoming queen. Erin Damiglio (ph) didn`t get any playing time in her team`s win, but she has been on the field this season, and it`s believed that when that happened, Erin became the first female quarterback to play high school football in Florida. When she was crowned homecoming queen, she had a teammate by her side, one of the team`s receivers who said it was an honor to be there with her, was crowned king.

;5j2pizsrN

We`re going to stay on the football field for our last story, which is from CBS News. It`s a world record attempt that just might leave your head spinning. Check this out.

Lr*8|bbCoj*hIH

UNIDENTIFIED FEMALES: Thirty one! Thirty two! Thirty three! Thirty four! Thirty five!

Ia=99A~6_l%;VQz

AZUZ: Get dizzy just watching that. 35 backhand springs in a row, that`s enough to make anyone flip out. It`s time for us to spring out of here. We`ll hit the field again tomorrow with more CNN STUDENT NEWS. We`ll see you then.

,aHe,Xle-E-[^cRG


VOA慢速新闻

Xf~ODW~8cYpy*3n*H^h^

【Surviving a Drought: A Farmer's Old-Fashioned Lessons】

.UeSR_sw!^vdhfJ

视频下载(点击右键另存为)

+4umO;T+MHY

This is the VOA Special English Agriculture Report.
这里是美国之音慢速英语农业报道ZVL,wUA7K5+DhCQ#

fk,ovXsT93WW%|QnWHQ

In recent days the remains of what had been Hurricane Isaac moved into the American Midwest. The storm brought rain to some of the areas suffering from the country's worst drought in half a century. But the rain might have come too late to save many farmers' corn and soybean crops.

y9zWtAj@FzG^2rHl

最近几天,飓风艾萨克的残余转移到美国中西部hU#D]iavyd|zihz。该风暴给该一些遭受了美国半个世纪以来最严重旱灾的地区带来了雨水lp6S+Y|ui]36Ieji4U!。但这场雨可能来得太晚了,无力挽救许多农民的玉米和大豆作物tCm;E(fXEL

NX_y0HKMTSE!~m

Crop insurance will help reduce financial losses for most of the farmers. Crop insurance is a tool that is not available to most growers in the developing world. The federal government helps pay the cost of the coverage against natural disasters.
农作物保险有助于减少大多数农民的经济损失r=ASx!,KiD,。农作物保险是一种发展中国家大多数种植者无法获得的工具2evIYSkv^(Fm。美联邦政府帮助支付抵御自然灾害的保险金)7Ab[2eEsyOnHN

bvdao2IB3ykBbrfE;_

But not every farmer in the United States chooses to buy crop insurance. Dick Thompson of Boone, Iowa, says he operates his farm the way farmers did in the past.
但并不是每个美国农民都选择购买农作物保险I^xSJf7F*YMft2!1hbq。爱荷华州布恩市的Dick Thompson说,他和过去的农民一样经营着自己的农场J6[V#jlg~87U2x+

k9(3E(3LT+OC1+PMVc

DICK THOMPSON: "I'm old-fashioned, and I'm proud of it."
DICK THOMPSON:“我很过时,但我骄傲!”

R=uc9EX(ob&I4c9V01

He uses very little chemical fertilizer, weed killers or insecticides, and does not grow genetically modified crops. He says these practices will help him survive the drought. And he says they are already earning him more money per hectare than his neighbors who farm the modern way.
他很少使用化肥、除草剂和杀虫剂,并且不种植转基因作物-4b^W8Dd.7~om。他说,这些做法有助于他在干旱中生存下来NKNpH]2FB8。他还说这些做法已经让他每亩地的盈利超过了用现代方式种植的邻居6]%PK@Qg(x

rQp5O-sE))07

Scientists are trying to understand why his practices are working. Matt Liebman has copied many of them at his research fields at Iowa State University.
科学家试图了解他的做法为何奏效ZXgU*|,*UHC。Matt Liebman在爱荷华州立大学在自己的研究方向上复制了很多这类做法XLs&ih8v9TM[

opPPzcyr[wWSsL

MATT LIEBMAN: "The reason we're doing this is because of what he's doing. So he was doing it before we did this. He was a good teacher. And what we're doing here is trying to understand some of the scientific mechanisms that explain the patterns that he's observed on his own farm."
MATT LIEBMAN:“我们这样做的原因是因为他所做的事情,他在我们之前就这样做@*vex^)S~KI@i,n*。他是一位好老师.IcC!C!NYI!&XDJU。我们这样做是想了解能够解释他在自己的农场遵守的一些模式的科学机制@CcpIzH|+F8q0z。”

(tSohnsE412FxuONY[

Many Iowa farms today grow only corn and soybeans. Payments from crop insurance keep farmers in business when their crops do poorly, like in this year's drought.
爱荷华州现在很多农场只种植玉米和大豆@](llVl4FDN7)8i。来自农作物保险的赔偿在农民收益不好时帮助他们继续经营,就像今年这样的干旱xCCd*ApBiz

@6Xci=QDgVN3^s,8

DICK THOMPSON: "Well, I have never bought crop insurance since we started to farm."
DICK THOMPSON:“好吧,从我开始种地起就没买过农作物保险BP@xH.9O)omO56E。”

J8q|1WlH^L;T5A1

Instead of crop insurance, he protects himself by growing other kinds of crops in addition to corn and soybeans. He raises hay and oats, along with cattle and pigs. He harvested his oat crop before the drought hit.
他种植玉米和大豆之外的其它作物来自保,而不农作物保险PT8Z[gBrgB%)d%6[*HO1。他种植了干草和燕麦,养了牛和猪oy1)x_2rNn]s!。他在干旱来袭前收获了自己的燕麦作物FhZf2Rc#+zQj#CU(~B

3S@KR]P#w(IA;&_aG#

DICK THOMPSON: "I think it's common sense. You've got diversity. And you've got some protection there. If one crop doesn't do well, maybe the other one will make up for the difference."
DICK THOMPSON:“我认识这是常识CtDcf-Y#,w~)pcsFFkM。你有多元化,你就得到了一些保护zKdh~1c^SC。如果一种作物收益不佳,或许其它作物会弥补这些差额Fo@O8O9l+7a4R^PTERH。”

LsVr1.aCRKTN

That common sense used to be common practice on farms in Iowa, the heart of America's corn, or maize, production. But farmers are growing hay on only half as much land as they did twenty years ago. And oat production has fallen by almost ninety-five percent.
这种常识在作为美国玉米生产核心地区的爱荷华州的农场曾经是一种常见的做法aUhAG(7yR7iAysf%(M。但和20年前相比,农民只在以前一半的土地上种植干草5YHK2]qe@imeBQxG。而燕麦产量已经下降了近95%9evy-7vzyEll8zR

p4*niPb=~sUeo

Livestock production has also shrunk. Dick Thompson says he will sell some of his cows and hogs, but not all of them. They provide more than money. They also provide the manure that he uses to fertilize the soil, instead of chemical fertilizers. And the manure helps the soil hold water. Iowa State University researcher Rick Cruse says that is another kind of insurance.
畜牧业生产也萎缩了IR;ftWox!zj@Vt。Dick Thompson称,他将出售一些牛和猪,但不是全部@4X6.CGM8*;C^C。这些牲畜能够提供的不止是钱,还能提供粪便替代化学肥料用于土地施肥+_gftV)&!yXML。同时粪便有助于土壤保持水分Fhi!-;5M8e@_JC。爱荷华州立大学研究人员Rick Cruse称,这是另一种保险2VDm45mJtk

~HKnW]XnHq5*|pj

RICK CRUSE: "It really adds to the condition of that soil that does favor crop growth, particularly under stress conditions. And that's the kind of conditions we're experiencing this year."
RICK CRUSE:“它确实改善了土壤的状况,有利于作物生长,特别是在有压力的状况下T(iQ&RnKug+Y4s。而这样的情况,我们今年正在经历XfC=621G**S2CcOw2。”

Mn.&TOgEo-6CI,T6u*zO

These are conditions that farmers everywhere might face more often with climate change. Matt Liebman says his research shows that all farmers can learn from Dick Thompson.
因为气候变化,世界各地的农民可能会更经常地面临各种状况-_^yIn)T+RnH63。Matt Liebman说他的研究显示,所有农民都可以借鉴Dick Thompson的做法lL+hgPVw7UGYHMelC.

&JAeYzU@##lefCfcg)#

MATT LIEBMAN: "Looking towards diversity, crop-livestock integration, the careful stewardship of the soil, making the best use of every drop of rain that falls. I mean, those things are all lessons that we should know here. And they're even more important elsewhere."
MATT LIEBMAN:“展望多样性,作物和牲畜的整合,细致土壤管理,最大化利用每滴雨水(HW#Jh;sn@fc!#d|&ft5。我的意思是,那些都是我们应该知道的经验教训ViGz(5KL]Jd%dDa[sFW#。而它们在其它地方甚至更重要@;c*o3frsxpWHFq6AEo。”

mUg5%R8X(2oKRBiYjR11]ZZjkBzd0,g~4%8]BX-cXC=Z2ye
分享到
重点单词
  • survivevt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过 vi.
  • accompanyvt. 陪伴,伴随,给 ... 伴奏 vi. 伴奏
  • brushn. 刷子,画笔 n. 灌木丛 n. 小冲突,争吵 vt
  • establishmentn. 确立,制定,设施,机构,权威
  • anchorn. 锚,锚状物,依靠,新闻节目主播,压阵队员 v. 停
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • teammaten. 队友
  • communityn. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落
  • inflationn. 膨胀,通货膨胀
  • manuren. 肥料 vt. 施肥