格林希尔J博士美语 第23期:What the Cat Dragged In邋里邋遢
日期:2012-07-09 10:58

(单词翻译:单击)

 MP3点击下载

What the Cat Dragged In瞧这副邋里邋遢的糟蹋样,这个习语的来历是因为猫经常往家里抓些死老鼠,死了的鸟或者其它的,后来用来形容人的糟蹋。

本集核心关键词及例句:

idiom 语言的习惯用法
At Greenhill we will teach you many useful idioms.
在格林希尔我们会教你许多有用的习语。

haggard 憔悴的,形容枯槁的
As she got older, she got more and more haggard.
当她年纪渐长,就变憔悴了。

phenomenon 现象
Employmnet problems tend to be a city-wide phenomenon.
就业问题常常是一个城市现象。

appreciate 欣赏,赏识
We appreciate Patricia's helping us.
我们感谢派翠西亚的帮助。

catch 接住,抓住
I'll throw the ball and you catch it.
我扔球你接。

freaky多变的
It is a very freaky situation.
它是多变的。

dirty脏的,污秽的
His mother scolded him for getting his clothes dirty.
他妈妈因他弄脏了衣服而责骂他。

messy 混乱的
His clothes are very messy.
衣服很混乱。

tatter a破布条,碎片
Her clothes were in tatters.
她的衣服破烂不堪。

分享到
重点单词
  • phenomenonn. 现象,迹象,(稀有)事件
  • tendv. 趋向,易于,照料,护理
  • appreciatevt. 欣赏,感激,赏识 vt. 领会,充分意识 vi.