1.表述：be (like) a bird in a gilded cage
释义：To live a life of wealth and luxury but to be without true freedom, happiness, or contentment.（过着富裕豪华的生活，但是没有自由，快乐和满足）
例句：She married her husband because of his fortune, and now she is a bird in a gilded cage, living her lonely life inside their empty mansion with a man she does not love.
John forsook his friends and family in the pursuit of his riches, but with no friends or loved ones, he is now like a bird in a gilded cage.
2. 表述：eat a crow
释义：To admit that one is wrong, usually when doing so triggers great embarrassment or shame.（承认错误）
例句：Ugh, now that my idea has failed, I'll have to eat crow in the board meeting tomorrow.
I think Ellen is a perfectionist because the thought of having to eat crow terrifies her.
When it became clear that they had arrested the wrong person, the police had to eat crow.
Mary talked to Joe as if he was an uneducated idiot, till she found out he was a college professor. That made her eat crow.
3. 表述：eat humble pie
释义：To admit that one is wrong, usually when doing so triggers great embarrassment or shame.（承认错误，赔礼道歉，低头认错）
例句：When he realized his mistake, he had to eat humble pie.
Edward had to eat humble pie when it became obvious that his wife was right all along.
When we finished preparing these strawberries and cream bagels you're going to eat humble pie!