每天三分钟学英语 第567期:【鱼香肉丝】怎么向老外介绍地道中华美食
日期:2019-10-10 11:00

(单词翻译:单击)

A: It's so good. I love it. What's this one here called? I'm also loving it. 太好吃了。我特别喜欢。这个叫什么?我也超喜欢。

B: That is yuxiangrousi from Sichuan. It's called shredded pork in garlic sauce in America. It's stir-fried shredded pork with chilli pepper, garlic, bamboo shoots, wood ear fungus, and a lot of other ingredients. 那是四川的鱼香肉丝。在美国叫做蒜蓉肉丝。它是用猪肉丝和红辣椒、大蒜、竹笋、木耳和许多其他材料一起炒的。

鱼香肉丝


中国菜英文名说法:
1.中文原名
That is yuxiangrousi from Sichuan. 那是四川的鱼香肉丝。

2.食物处理方法+食材+调料/酱汁
It's called shredded pork in garlic sauce in America. 在美国叫做蒜蓉肉丝。

食材处理方法:
shredded 切成丝的
食材:pork 猪肉
酱汁 garlic sauce
组合:shredded pork in garlic sauce
也可以加上烹调方法:stir-fried shredded pork in garlic sauce

分享到