第30期:摸着良心说话
日期:2019-01-14 13:45

(单词翻译:单击)

Hi,大家好。 欢迎收听两分钟实用口语,我是Fiona。

今日分享内容【摸着良心说话】实话实说/直言不讳,形容某人说话方式很直接,有啥说啥 1)call a spade a spade. 把铁锹spade称为铁锹.

例1: A: I told them that I don't want to go to the party cause I think it's a waste of time. 我直接回绝了他们的邀请,因为我觉得那个派对很浪费时间。

rr.jpg

B: Wow, you really call a spade a spade. 哇,你可真是有啥说啥。

例2: Let's call a spade a spade. That dress made you look fat.

说实话, 这件衣服穿在你身上很显胖。

2)发音 - 连读

2.1 call a

2.2 spade a

2.3 call a spade a spade

以上是今天分享的美剧小短句【摸着良心说话】

更多内容请关注微信公众号"铅笔英语"。我们下次见,bye!

分享到