看短信学真美语 第63期:Nick和美国朋友的短信日常系列(63)
日期:2018-02-11 08:23

(单词翻译:单击)

Hi everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's everyday texts with his American friends". 大家好,我是Nick. 欢迎来到“Nick和美国朋友的短信日常“。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通过讲解我本人,和美国朋友之间发的短信,来达到学习地道英文的效果。你也可以关注微博@Nick美语天天说,还有微信公众号“铅笔英语”来获取更多免费内容
今天的短信呢,是很有深度的一条,但是我并没有截很多,就是关于我们在讨论,“what makes a good person."这个话题。
1. 没截图到的上一条,是他问我,"what do we do when we don't know ourselves."当我们都不认识自己的时候该怎么办?我说,可能是做事情就不太一致了。consistent一致的
2. okie=okay=k=ok=okey dokey=okey 你爱用哪个都行。我最近的短信我发现,大部分人趋向于用okie,不知道为什么,可能看起来可爱
3. cliche就是陈词滥调,说烂了的东西(这并不意味着cliche是错的),我说这句话: be urself"是个陈词滥调了,大家都这么说。
4. 他说是啊,除非你是超级牛逼,不然的话确实是。duper就是口语中的super更高级别,是一个俚语,she's super duper pretty,她非常漂亮
alright, so this is pretty much it for this time, I'll see you guys next time, bye

分享到