一分钟英语(MP3+双语字幕) 第58期:Nail-biter 紧张局势
日期:2016-11-18 11:11

(单词翻译:单击)

Welcome to English in a Minute!
欢迎来到《英语一分钟》栏目!
Biting your nails is a bad habit.
咬指甲是一个不好的习惯。
But can you figure out what this expression means? NAIL BITER
但是你能想象出下面这个表达是什么意思吗?NAIL BITER

Nail-biter 紧张局势

I am so excited to watch the soccer game tonight!
我太激动了,今晚可以观看足球比赛!
I know!
我知道
Both teams are really good.
两支球队都很棒。
I think it will be a real nail-biter!
简直太令人紧张了
It's probably going to come down to the final minutes.
这场球赛可能会持续下去,直到最后一分钟才会结束。
A nail-biter is something that causes stressor make you feel nervous.
nail-biter(咬手指甲的人)是指给人压力的事情或者使人感到紧张。
Many people who are nervous do actually bite their nails, which is where this expression comes from.
许多处于紧张状态的人,实际上都会咬指甲,这就是这个表达的来源。
In our example, Jonathan guessed that the soccer game would be a nail-biter, and that no one would know who would win until the final moments of the game.
在我们的例子中,Jonathan猜测这场足球比赛会使人紧张不已,没有人知道哪支球队会获胜,直到最后一秒才能知道结局。
And that's English in a Minute!
以上就是本期的《一分钟英语》。

分享到