可可茶话会第452期:我一会儿就到
日期:2016-04-11 21:29

(单词翻译:单击)

大家好欢迎来到《可可茶话会》。用一首歌的时间学习三句原汁原味的英语。我是Canace凯娜丝。今天我们要学习的内容与shake有关。Shake是“摇动”的意思,shake hands就是握手。与shake相关的短语有哪些呢?一起来看看吧。

1. I'll be there in half a shake. 我一会儿就到。
这里的短语是Half a shake。Half就是一半的意思。If you'll do something in half a shake, you will do it very soon. 如果说你做什么事情花的时间是half a shake,那就是说你做得非常快,短语in half a shake就是瞬间、转眼间。I'll be there in half a shake.意思就是我一会儿就到。再比如He finished the bottle of wine in half a shake.他片刻功夫就把一瓶酒喝完了。

2. You should give him a fair shake. 你应该对他待之以诚。
在fair shake里,shake是一个名词。If everybody has a fair shake , they all have equal opportunities to do something. Fair shake其实是指和每个人进行同样诚实和公正的交易,也可以理解为公平对待。这个短语来源于一种用骰子玩的赌博。参加赌博的人先要把两颗骰子放在两只手当中摇一摇,然后再往桌上一撒,看看点数加起来一共有多少,以定输赢。我们来看看fair shake的例句。He's a dealer who'll give you a fair shake.
他是个买卖公平的商人。All I'm asking for is a fair shake at this job. 我所要求的只是在这工作中的真诚相待。
3. Come on, shake a leg, we're late already. 快点儿,我们迟到了。
Shake的意思是"摇动"。 Leg当然是指腿。Shake a leg可不是大家常做的动作抖腿,而是说行动起来吧。If you shake a leg, you are out of bed and active. It can be used to tell someone to hurry up. 那么这个短语呢用于催促别人快一点儿。Shake a leg or we shall never get there in time. 快点,否则我们就不能及时赶到了。

在今天我节目中我们学习的三个表达是:in half a shake转眼间;fair shake公平对待;shake a leg快一点儿。今天的节目就到这里,感谢收听,再见!

背景音乐:Tamia - If I Were You
本节目属可可原创,未经许可请勿转载

分享到