跟可可走遍美国:The Community Center社区中心ACTIII
日期:2009-11-02 16:14

(单词翻译:单击)

听力文本

Robbie and Alexandra arrive late at the Stewarts' home.They are with Mr. Maxwell, the editor of the local newspaper.

Robbie:Hi, everyone. Sorry I'm late. But Alexandra and I have been busy at work this morning on the community-center project. And we brought someone along who can help. You remember Charles Maxwell, Grandpa? He's the editor of the Riverdale paper. Hewrote some nice articles on Mom when she was running for the school board.

Grandpa:Yes, I remember. You were a great help.

Maxwell:Hi, Mr. Stewart. Hope to be a bigger help on the new community-center project. From what Robbie and Alexandra have told me , you people are making one big story.

Grandpa:Let me introduce you, Mr. Maxwell. This is Nat Baker, who's responsible for this meeting,and this is Joanne Thompson-and Abe Lucas, who used to run4 the durgstore in town.

Maxwell:Robbie and Alexandra told me what you need to fix up the old library. I am planning to write an editorial that I think will help you.

Grandpa:Let's go.What are your questions?

Maxwell:OK. Now, I have …first…a couple of questions here. Have you talked to the community council? And have you had an engineer come in to do an inspection?

Later.

Maxwell:OK, what do you need most of all

Grandpa:People power.Men and women, young and old, to give us their time.

Maxwell:To do what?

Joanne:To help scrub the building interior clean.

Nat:So that we can repaint it.

Maxwell:And you also need bodies to do repainting?

Grandpa:That's right . And we'll also need some ladders and some brushes and some paint.

Maxwell:When do you need the volunteers, and where do they report?

Grandpa:I've got the council to agree to open the building for us on the next four weekends.

Maxwell:How about furnishings? Are there any special requirements that I should list in the paper?

Joanne:Yes. Here is a copy of all the things we need to start with.[She hands him a list.]

Maxwell:Let's see. Four desks. Eight straight-back chairs. Thirty folding chairs. Six table lamps. Three end tables. One piano. This is a good start. These items shouldn't be difficult to come by once I print the article in the paper. This

community has always been very generous.

Grandpa:I agree, Mr. Maxwell.

Maxwell:What you're saying is, in order for this center to succeed, we need to put together volunteers from the various generations of future users.

Grandpa:That's right.

Nat:And without their energy and stamina, there's no way we can complete this project.

Maxwell:I've got it.Now give me some information about how you see the building being used.

Joanne:Oh, here.[She shows him a floor plan.]On the ground floor we have the reception area…

The next day. Grandpa is on the patio. He is reading Gharles Maxwell's editorial in the newspaper. While he is reading, we see scenes of people painting and furnishing the new community center.

Grandpa:It's here, Robbie. Charles Maxwell lived up to his word .[He reads the editorial to Robbie.]“At the Stewart family home on Linden Street yesterday, a group of caring Riverdale citizens gathered to plan the refurbishing of the old library to transform it into a new community center. The original plan by the council was tabled because of lack of funds. The new plan needs you. You could call it a community unity plan. It needs your time, and it needs your energy. And it needs your contributions of furniture, paint, brushes, ladders, lamps, et cetera. A list of these items and a volunteer form can be picked up at the Riverdale Press offices. By working together, this community can do anything to benefit its citizens, and we know you will all work together towards refurbishing the old library and making it a new community center. Charles Maxwell, Editor.”

中英对照版

Hi, everyone. Sorry I'm late. 嗨,各位好。很抱歉我迟到了。
But Alexandra and I 但Alexandra和我
have been busy at work this morning 一早上都在忙事情
on the community-center project. 为社区中心的计划。
And we brought someone along who can help. 而且我们带来一些可以帮助我们的人。
You remember Charles Maxwell, Grandpa? 你记得Charles Maxwell吗, 爷爷?
He's the editor of the Riverdale paper. 他是Riverdale报的编辑。
He wrote some nice articles on Mom 他写了一些介绍妈妈的好文章
when she was running for the school board. 在妈妈竞选校联合会董事席位时。
Yes, I remember. You were a great help. 是的,我记得。你帮了个大忙。
Hi, Mr. Stewart. 嗨, Stewart先生。
Hope to be a bigger help on the new community-center project. 希望能在新社区计划这件事上提供更大的帮助。
From what Robbie and Alexandra have told me, 从Robbie和Alexandra告诉我的情况看来,
you people are making one big story. 你们正在制造一件大新闻。
Let me introduce you, Mr. Maxwell. 让我给你介绍一下,Maxwell先生。
This is Nat Baker, 这是Nat Baker,
who's responsible for this meeting, 他是这个会议的负责人,
and this is Joanne Thompson--and Abe Lucas, 这是Joanne Thompson----还有Abe Lucas,
who used to run the drugstore in town. 他过去在镇上经营药房。
Robbie and Alexandra told me Robbie和Alexandra告诉我
what you need to fix up the old library. 你们修复旧图书馆所需要的东西。
I am planning to write an editorial that I think will help you. 我计划写一篇报道我认为应该能帮助你们。
Let's go. What are your questions? 我就进行吧。你们有哪些问题?
OK. Now, I have ... first ... a couple of questions here. 好,现在, 我有……第一……几个问题。
Have you talked to the community council? 你们跟社区的议会谈过了吗?
And have you had an engineer come in to do an inspection? 你们可有一个工程师来做过检查吗?
OK, what do you need most of all? 好,你们最需要的是什么?
People power. 人力。
Men and women, young and old, to give us their time. 不管男女老幼,请他们贡献时间。
To do what? 做什么呢?
To help scrub the building interior clean. 帮忙把建筑的内部擦洗干净。
So that we can repaint it. 好让我们可以粉刷。
And you also need bodies to do repainting? 你们也需要人来重新粉刷吗?
That's right. 是的。
And we'll also need some ladders 而且我们还需要一些梯子
and some brushes and some paint. 刷子和油漆。
When do you need the volunteers, 你们什么时候需要义工,
and where do they report? 他们去哪儿报到?
I've got the council to agree 我已说服议会
to open the building for us on the next four weekends. 在往后四个周开放那座建筑。
How about furnishings? 家具摆设怎么办?
Are there any special requirements that I should list in the paper?有什么特别的要求要我列在报纸上的?
Yes. 是的。
Here is a copy of all the things we need to start with. 这是我们一开始需要的所有东西的清单。
Let's see. Four desks. 我来看看。四张桌子。
Eight straight-back chairs. Thirty folding chairs. 八张直背椅。三十张折椅。
Six table lamps. Three end tables. One piano. 六盏灯。三张茶几。一架钢琴。
This is a good start. 这是一个好的开始。
These items shouldn't be difficult to come by 这些东西应该是不难弄到的
once I print the article in the paper. 等我将这篇文张刊登在报纸上。
This community has always been very generous. 这个社区一向是非常慷慨的。
I agree, Mr. Maxwell. 我有同感, Maxwell先生。
What you're saying is, in order for this center to succeed, 你刚才所说的是为了使中心能成功,
we need to put together volunteers 我们需要募集志愿者
from the various generations of future users. 从不同辈份的使用者中。
That's right. 是的。
And without their energy and stamina, 没有他们的体力和耐力,
there's no way we can complete this project. 我们无法完成这项计划。
I've got it. Now give me some information about 我知道了。现在告诉我
how you see the building being used. 你们计划如何使用这栋建筑。
Oh, here. On the ground floor we have the reception area ... 噢,看这个。在底层我们会有一个接待区……
It's here, Robbie. 就在这,Robbie。
Charles Maxwell lived up to his word. Charles Maxwell 兑现了他的诺言。
"At the Stewart family home on Linden Street yesterday, “昨天在Linden街Stewart的家中,
a group of caring Riverdale citizens gathered 一群热心公益活动的Riverdale的居民聚集在一起
to plan the refurbishing of the old library 计划重新整修旧图书馆
to transform it into a new community center. 将它转变成一个新的社区中心。
The original plan by the council 议会原有的计划
was tabled because of lack of funds. 因为缺乏经费而无限期地搁置。
The new plan needs you. 这项新计划需要你的协助。
You could call it a community unity plan. 你可以称它为社区团结计划。
It needs your time, and it needs your energy. 它需要你的时间,需要你的力气。
And it needs your contributions of furniture, 而且也需要贡献你的家具,
paint, brushes, ladders, lamps, et cetera. 油漆,刷子,梯子,灯等等。
A list of these items and a volunteer form 这些物品的清单和义工申请表格
can be picked up at the Riverdale Press offices. 可以到Riverdale Press各办事处索取。
By working together, 透过共同工作,
this community can do anything to benefit its citizens, 这个社区可做任何造福居民的事情,
and we know you will all work together 我们相信各位会共同出力
towards refurbishing the old library 去重新整修老图书馆
and making it a new community center. 使它成为一个新的社区中心。
Charles Maxwell, Editor." 编辑,Charles Maxwell。”

口语讲解

本课中出现的口语句型:

●say something is hard to tolerate:说事情不能忍受

It's hard for some older people to take all that noise.

●agree with someone:认同他人说的话

I see what you mean.

●express thanks:致谢

I really appreciate you coming over to help me with my math.

●excuse yourself for interrupting:为打断别人谈话或工作而致歉

Don't let me interrupt you.

Don't let us keep you from…

●say you didn't understand something:表示不懂

I couldn't get a handle on it.

●remind someone that you've already met:向对方提起曾见过面

We met before.

●talk about someone's dislikes:谈论别人厌恶的事

He'll use any excuse to avoid math.

●say something is very important:说事情重要

It's a serious matter for a lot of us.

●invite someone to a meeting to learn some news:邀人参加会议聆听消息

Come on. you'll hear about it.

●say it's time to work:表示该工作

Roll your sleeves up …

●say you will provide what is needed:有事求人帮忙

We might need you to come through with your friends.

●agree on a plan:同意对方计划

So we meet tomorrow?

Tomorrow morning it is.

●speak honestly:说实在话

Frankly, …

●say someone had good intentions:说某人是好意

They probably meant well.

●say someone got distracted:说某人有事缠身

They probably had other things on their minds.

●verify information you have about someone:查证有关他人的消息

I understand you used to be in the construction business.

●confirm a statement:确认

A. You were in the construction business.

B. I was, indeed.

●say someone is acting strangely:说某人行动怪异

It's not like Robbie.

美国文化介绍

美国文化介绍

我们在学英语的过程中,无论是老师还是其他朋友经常告诉我们,学习一种语言,不只要学其语言,还要学其文化。现在就了解一下本文中出现的一些美国特色的文化吧!

美国是一个建立在竞争基础上的社会。这种制度鼓励人们奋发进取,自己第一,自己的家庭第一,人人都在为自己,在竞争。其后果不言自明:人们感到自己和社会是隔绝的,和他人是隔绝的。这种孤独感是极其折磨人的,对老年人来说更是如此。所以人们努力寻找机会到一个社会(或称社区)中心去活动活动,这也是一种扩大交往、增进友谊的途径。从另一方面讲,这个在莽莽荒野上建设起来的国家,从早期的移民时代起就形成了一个患难相助的传统。尽管美国社会有“激烈竞争,我字第一”那一面,但在日常生活中,热心公益,助人为乐的事例也是很多

的。

分享到
重点单词
  • constructionn. 建设,建造,结构,构造,建筑物
  • avoidvt. 避免,逃避
  • toleratevt. 容忍,忍受
  • fundsn. 基金;资金,现金(fund的复数) v. 提供资金
  • interruptv. 打断,打扰,中止,中断 n. [计算机]中断
  • statementn. 声明,陈述
  • communityn. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • benefitn. 利益,津贴,保险金,义卖,义演 vt. 有益于,得
  • pation. 天井(庭院)