典查不到-中国特有词汇(一)
日期:2009-03-30 11:21

(单词翻译:单击)

  · 台湾、香港、澳门保持原有的资本主义制度和生活方式长期不变 Taiwan, Hong Kong and Macao will retain the current capitalist system and way of life for a long time to come.

  · 炭疽 anthrax

  · 踢皮球 pass the buck

  · 逃避银行债务 evasion of repayment of bank loans

  · 韬光养晦 hide one’s capacities and bide one’s time

  · 讨价还价 wheel and deal

  · 统筹兼顾 make overall plans adn take all factors into consideration; overall planning and all-round consideration

  · 同乡会 an association of fellow provincials or townsmen

  · 筒子楼 tube-shaped apartment

  · 团队精神 team spirit; esprit de corps

  · 团结就是力量 Unity is strength.

  · 退耕还林还草 grain for green

  · 退耕还林还牧 convert the land for forestry and pasture

  · 鸵鸟政策 ostrich policy; ostrichism

  · 脱贫致富 “cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity“

  · 拖欠工资 arrears of wage

  · 西部大开发 Western Development

  · 西电东送 transmit the electricity from the western areas to East China; West-East electricity transmission project

  · 西电东送 transmission of electricity from the western to the eastern region

  · 洗礼 baptism

  · 希望工程 Hope Project

  · 《西厢记》 The Romance of West Chamber

· 《西行漫记》 Red Star over China

  · 夕阳产业 sunset industry

  · 西洋景 Peep Show

  · 喜忧参半 mingled hope and fear

  · 《西游记》 Pilgrimage to the West; Journey to the West

  · 下放权力给 delegating the management of ... (to ...)

  · 下岗职工 laid-off workers

  · 下岗职工基本生活费 subsistence allowances for laid-off workers

  · 下海 plunge into the commercial sea

  · 现代 企业 制度 modern enterprise system; modern corporate system

  · 先发制人战略 pre-emptive strategy

  · 县级市 county-level city

  · 先入为主 First impressions are firmly entrenched.

  · 先下手为强 catch the ball before the bound

  · 香港明天更好基金会 Better Hong Kong Foundation

  · 香港特别行政区 Hong Kong Special Administrative Region(HKSAR)

  · 向钱看 “mammonism, put money above all“

  · 像热锅上的蚂蚁 like an ant on a hot pan

  · 乡统筹,村提留 fees paid by farmers for overall township planning and village reserve

  · 小而全 small and all-inclusive

  · 小金库 a private coffer

  · 小康 a comfortable level of living; a better-off life; moderate prosperity

  · 小康之家 well-off family; comfortably-off family

  · 效率优先,兼顾公平 give priority to efficiency with due consideration to fairness

  · 校训 school motto

  · 宵夜 a stoke of midnight

  · 效益工资 achievements-related wages; wages based on benefits

  · 邪教 heathendom

  · 斜拉索桥 stayed-cable bridge

  · 写真集 photo album

  · 信得过产品 trustworthy product

  · 新的经济增长点 new point for/ sources of economic growth

  · 新干线 “the Shinkansen, bullet train“

  · 新官上任三把火 a new broom sweeps clean

  · 心理素质 psychological quality

  · 信息高速公路 information superhighway

  · 心想事成 May all your wish come true

  · 新新人类 New Human Being;X Generation

  · 形成全方位、多层次、宽领域的开放格局 form an all-directional, multi-layered and wide-ranging opening pattern

  · 形而上学 metaphysics

  · 性价比 cost performance

  · 形式主义 formalism

  · 形象小姐/先生 image representative of a product or a brand

  · 虚开增值税发票 write false value added tax invoices

  · 许可证制度 license granting mechanisms

  · 虚心使人进步,骄傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.

  · 悬而未决的问题 outstanding question

  · 选美 beauty contest

  · 学而优则仕 (a Confucian slogan for education) a good scholar can become an official; he who excels in study can follow an official career

  · 学历教育 education with record of formal schooling

  · 学生减负 alleviate the burden on students

 · 亚太经济合作组织 APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation)

  · 亚洲金融危机 financial crisis in Asia

  · 严打措施 “Strike-Hard““ drive “

  · 严打斗争 “Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities“

  · 沿海经济开发区 open coastal economic area

  · 言情小说 romantic fiction; sentimental novel

  · 严以律己,宽以待人 be strict with oneself and lenient towards others

  · 阳春(最经济方式) no-frills

  · 羊肉串小摊 barbecue stall

  · 洋务运动 Westernization Movement

  · 摇钱树 cash cow

  · 摇头丸 dancing outreach

  · 以产定人,减员增效 employ workers in accordance with production needs and increase efficiency while reducing the staff

  · 一次性筷子 throwaway chopsticks

  · 一次性用品 disposable goods

  · 一刀切 cut it even at one stroke--make it rigidly uniform; impose uniformity in all cases; allow no flexibility

  · 移动通讯 mobile communication

  · 依法治国 manage state affairs according to law; run state affairs according to law

  · 以法治国,以德治国 to govern the country with law and moral

  · 一帆风顺 Wishing you every success

  · 一方有难,八方支援 When disaster struck, help came from all sides.

  · 一个中心,两个基本点 one central task, two basic points

  · 以公有制为主体,多种经济成分共同发展 the pattern with the public sector remaining dominant and diverse sectors of the economy developing side by side

  · 一国两制 “One country, two systems“

  · 义和团运动 Boxer Uprising

  · 以经济 建设 为中心 focusing on the central task of economic construction

  · 一揽子(计划) one-package (plan)

  · 一切向钱看 money-oriented

  · 以权谋私 abuse of power for personal gains

  · 以人为本 people oriented; people foremost

分享到
重点单词
  • evasionn. 逃避,藉口,偷漏(税)
  • lagvi. 落后,缓慢进行,衰退 vt. 落后于,滞后于 n
  • prosperityn. 繁荣,兴旺
  • trustworthyadj. 可信赖的
  • entrenchedadj. 根深蒂固的,(权力,风俗等)确立的
  • outstandingadj. 突出的,显著的,未支付的
  • brandn. 商标,牌子,烙印,标记 vt. 打烙印,铭刻,加污
  • retainvt. 保持,保留; 记住
  • uniformn. 制服 adj. 一致的,统一的 vt. 穿制
  • governvt. 统治,支配,管理,规定 vi. 统治,执行