位置:首页 > 口译笔译 > 学习素材 > 正文
视频:2013白宫记者协会晚宴奥巴马演讲
日期:2013-05-31 18:04

(单词翻译:单击)

  美国总统奥巴马吐槽各路媒体、各路政客及其大金主谢耳朵等;自嘲投篮、口误、宣传照PS等事;自毁形象梳起奥嫂刘海;宣传斯皮尔伯格新片《奥巴马》;最后呼吁大家向波士顿事件的救灾英雄学习。小布什,泰勒斯威夫特,Jay-Z等躺着也中枪。
  下面仅是一少部分演讲内容。

  Thank you. (Applause.) Thank you, everybody. (Laughter.) How do you like my new entrance music? (Applause.) Rush Limbaugh warned you about this -- second term, baby. (Laughter and applause.) We’re changing things around here a little bit. (Laughter.)

  Actually, my advisors were a little worried about the new rap entrance music. (Laughter.) They are a little more traditional. They suggested that I should start with some jokes at my own expense, just take myself down a peg. I was like, guys, after four and a half years, how many pegs are there left? (Laughter.)

  I want to thank the White House Correspondents. Ed, you’re doing an outstanding job. We are grateful for -- (applause) -- the great work you’ve done. To all the dignitaries who are here, everybody on the dais -- I especially want to say thank you to Ray Odierno, who does outstanding service on behalf of our country, and all our men and women in uniform every single day. (Applause.)

  And of course, our extraordinary First Lady, Michelle Obama. (Applause.) Everybody loves Michelle. (Laughter.) She’s on the cover of Vogue, high poll numbers. But don’t worry -- I recently got my own magazine cover. (Laughter.)
.

分享到
重点单词
  • traditionaladj. 传统的
  • uniformn. 制服 adj. 一致的,统一的 vt. 穿制
  • voguen. 时尚,流行
  • polln. 投票,民意测验,民意,票数 v. 做民意测验,获得
  • extraordinaryadj. 非凡的,特别的,特派的
  • applausen. 鼓掌,喝彩,赞许 v. 鼓掌
  • outstandingadj. 突出的,显著的,未支付的
  • gratefuladj. 感激的,感谢的