古特雷斯秘书长2019年国际诺鲁孜节致辞(中英对照)
日期:2019-04-15 08:54

(单词翻译:单击)

Message on the International Day of Nowruz
国际诺鲁孜节致辞

21 March 2019
2019年3月21日
For more than 300 million people across the world, Nowruz is about new beginnings: the arrival of a new year; the first day of spring; the renewal of nature.
对全世界3亿多人来说,诺鲁孜节意味着新的开始:新一年的到来、春天的第一天和大自然更新。
For all of us, it is a chance to reaffirm our commitment to peace, human rights and human dignity; to fostering dialogue and mutual respect; to protecting the planet and building a future that leaves no one behind.
对我们所有人来说,这是一个重申承诺的机会,即致力于实现和平、人权和人的尊严;促进对话和相互尊重;保护地球以及建设一个不让任何人掉队的未来。
The International Day of Nowruz is celebrated in a spirit of friendship, reconciliation and harmony. I offer best wishes to all who are marking this observance. May the Nowruz holiday serve as an inspiration to us all.
国际诺鲁孜节是彰显友谊、和解与和谐精神的节日。谨向所有庆祝这一节日的人致以最良好的祝愿。愿诺鲁孜节激励我们所有人。

分享到