二级笔译政府工作报告必备词组(MP3+中英字幕) 第69期
日期:2017-09-27 08:45

(单词翻译:单击)

be open to the public free of charge
实现免费开放
non-profit cultural institutions
公益性文化事业单位
preserve and pass on intangible cultural heritage
非物质文化遗产保护和传承
put the people's interests first
把人民利益放在第一位
pursue a proactive employment policy
实施积极的就业政策
make comprehensive progress in sth
全面推进...
A new old-age insurance system for rural residents
新型农村社会养老保险
an old-age insurance system for non-working urban residents
城镇居民社会养老保险制度
the medical and health care systems
医药卫生体制
rural cooperative medical care system
农村合作医疗制度
a basic medical insurance scheme for non-working urban residents
城镇居民基本医疗保险制度
improve community-level medical and health care services
加强城乡基层医疗卫生服务体系建设
life expectancy
预期寿命
establish a sound government-subsidized urban housing system
建立健全城镇保障性住房制度

分享到