文学作品翻译:顾城-《泡影》英译
日期:2014-07-01 06:55
(单词翻译:单击)
作品原文
顾城 《泡影》
两个自由的小泡,
从梦海深处升起……
朦朦胧胧的银雾,
在微风中散去。
我像孩子一样,
紧拉住渐渐模糊的你。
徒劳地要把泡影
带回现实的陆地。
英文译文
Bubbles
Gu Cheng
Two tiny, free bubbles
Rise from the depths of a sea of dreams…
A vague haze, a slivery mist
Lifts in a soft breeze.
Like a little child
I cling to you, as you fade away.
Vainly trying to drag a bubble
Back to the land of reality.