联合国秘书长潘基文国际友谊日致辞 中英对照
日期:2013-07-30 11:58

(单词翻译:单击)

f-3udRf0CeNQl!.~QN*J.sSBRNc@+eZE&

VI(w-B067ks*yZwOUx

Secretary-General’s Message on International Day of Friendship

9j&EpS84cu3Z0e!g

秘书长国际友谊日致辞

wBnpDxms#6^

30 July 2013

EB.1,^cQbc-VY3k(9)sA

2013年7月30日

V,eBOYfgdB;WQ1l

The International Day of Friendship is an important opportunity to confront the misunderstandings and distrust that underlie so many of the tensions and conflicts in today’s world.

W3RMdk7nw^~yle*@

国际友谊日是一次难得的机会,用以消除成为当今世界上众多紧张和冲突起因的误解和猜疑YnJYHKBMTY]lB3w%aKw

4t0^9Iu,~D&US*k#xVg)

It is a reminder that human solidarity is essential to promoting lasting peace and fostering sustainable development.

ra8[(g|;Zs

它让我们不忘人类团结是推动持久和平和促进可持续发展的关键2VvoNyTKg[]%xVGw7Yrr

j)UHbtZE7VH

On this International Day of Friendship, let us cultivate warm ties that strengthen our common humanity and promote the well-being of the human family.

CH5BFAnH^p19WFVCBm.

值此国际友谊日之际,让我们增进加强我们共同的人性和促进人类大家庭的福祉的亲密纽带impEdD32tcH-w)Wf(+

h.N~4sxUT0


]q&M4z@s+yPrzIpp

更多精品翻译素材,敬请关注可可英语y1G3rmybUZLom7H_n_j^

p=I,pV2q+rRg+WveQGny7u10MVD8dJ9aQjmj^6D*zNX
分享到
重点单词
  • strengthenv. 加强,变坚固
  • promotevt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销
  • cultivatevt. 培养,耕作,栽培,结交(朋友), 促进增长,教养
  • distrustn. 不信任 vt. 不信任
  • humanityn. 人类,人性,人道,慈爱,(复)人文学科
  • confrontvt. 面临,对抗,遭遇
  • solidarityn. 团结
  • essentialn. 要素,要点 adj. 必要的,重要的,本质的
  • remindern. 提醒物,提示
  • opportunityn. 机会,时机