2019年6月英语六级(第1套)听力真题 长对话(1)
日期:2019-10-03 10:55

(单词翻译:单击)

vDXG8I*cT*|9]~S0c|k];@k]gEaO%r5b

Conversation 1
对话1
Wow, I would give anything to be more like Audrey Hepburn.
哇!如果我能变得更像奥黛丽·赫本那样的话,无论让我付出什么我都愿意Tv5FKVhm0G4G84=BG^!
I never really understood why so many girls were such big fans of her.
我真的不能理解为什么这么多女孩都那么喜欢她FDOW~xbMyPy92C
I mean I've seen the famous films, Roman Holiday, Breakfast at Tiffany's and a few others, but I still don't fully get it.
我的意思是,我看过她的很多著名电影,《罗马假日》、《蒂凡尼的早餐》等,但我还是无法完全理解Me^)or+^z;~[DMS)
Was she that great of an actress?
她是那么伟大的女星吗?
Well, for me, my adoration goes beyond her movies.
好吧,就我而言,我对她的喜欢不仅仅限于其电影cD#_]=EpK+
She has such a classic elegance about her.
她有一种堪称经典的优雅Mv3fJ*5(e,TN=A
She was always so poised.
她总是那么高雅y3co0o@+hT(W.zP
In part, because she spent years training as a ballet dancer before becoming an actress.
部分原因是她在成为演员之前有数年时间都在接受芭蕾舞训练31zhKnmyBk96fI
Why didn't she stick to dancing as a career?
为什么她没有将跳舞作为职业呢?
It seems it was fate.
或许是因为命运吧OKV_T.VMguB_t[I!
She suffered from inadequate nutrition during the war, and therefore a career as a professional dancer would have been too demanding on her body.
她在战时营养不良,如果做职业舞者的话,对她身体的要求就非常高Iga0DwH=QP1&eJBYlty
So she focused on acting instead.
所以她就专注于演戏61BzCu#s_KlB
Roman Holiday was her first big break, which made her a star.
《罗马假日》是她的第一部爆款,她因此成为明星vKl!9gyYhl_!WQ376n
Was that the film that opened with her shopping for jewelry in New York City?
那部电影的开头是不是她在纽约买珠宝?
You know, the scene she was wearing a black dress and dark sunglasses with a pearl necklace and long black gloves.
在那幕里,她穿着黑裙,戴着黑色太阳镜和珍珠项链,还有一副长的黑手套7YKI0t[2-cD
I see the photo of her in that costume everywhere.
我在任何地方都可以看到她穿着那身衣服的照片H4|pcdX]u,#bUAe!F
No, that was Breakfast at Tiffany's.
不是的,那是在《蒂凡尼的早餐》_LfD0p*1q!d%DU
That costume is often referred to as the most famous little black dress of all time.
那身衣服常常被认为是最著名的小黑裙z.1NW],VVawcodRZ6j=
Her character in that film is very outgoing and charming, even though in real life, Audrey always described herself as shy and quiet.
她在那部电影里非常外向,充满魅力,不过在现实生活中,赫本一直称自己是一个害羞和安静的人tkvuLdHvQij7hkT-
So, what did she do after her acting career?
所以她在演艺生涯结束后做了什么?
Woman: She dedicated much of her life to helping children in need.
她将大多数时间致力于帮助贫困儿童SQ*@3.8gR&m
Her family received international aid during the war when she was growing up.
在她的成长过程中,她的家庭在战乱时接受了国际援助@^k3hPNuc.1uj8MD!HP
I think that left her big impression on her.
我觉得这给她留下了很深的印象dDigDpwacS2-Dm
That's where I got the idea to volunteer for children's charity next weekend.
因此我决定下周末为儿童慈善机构做志愿服务U_L65K7z%d3n-J+uWwM_
I'll join you.
我想和你一起去_p16;31Bo;cgJhlanV-
I may not be as charming as Audrey Hepburn, but I'm all for supporting a good cause.
我可能不像赫本那样有魅力,但是我完全支持做善事YhvnbZ1Is+xkjy
1. What does the man say he never really understood?
1. 这位男士说他永远理解不了什么?
2. What prevented Audrey Hepburn from becoming a professional dancer?
2. 赫本未能成为职业舞者的原因是什么?
3. What do we learn about Audrey Hepburn in real life?
3. 我们能从赫本的现实生活中知道什么?
4. Why did Audrey Hepburn devote much of her life to charity after her acting career?
4. 为什么赫本在演艺生涯过后致力于慈善事业?

hAqSZn%|*3i;q%z%~m*,jd_a-Lj7HE,EmXuFVNSOYMf;TXCSiY
分享到
重点单词
  • outgoingadj. 喜欢外出的,离开的,外向的 n. 外出,开支,
  • nutritionn. 营养
  • actingn. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出
  • inadequateadj. 不充分的,不适当的
  • elegancen. 高雅,典雅,优雅,简洁 n. 雅致的物品
  • dedicatedadj. 专注的,献身的,专用的
  • costumen. 服装,剧装 vt. 提供服装,为 ... 设计服装
  • demandingadj. 要求多的,吃力的
  • poisedadj. 泰然自若的,镇定的;摆好姿势不动的,静止的;平
  • stickn. 枝,杆,手杖 vt. 插于,刺入,竖起 vi. 钉