2018年6月英语六级(第1套)听力真题 录音(3)
日期:2018-10-22 18:48

(单词翻译:单击)

ohE(JBmT[]2hxoDR|k%oJs;xayPrrFnljS~

Recording Three
录音三
Ronald and Lois, married for two decades, consider themselves a happy couple.
罗纳德和洛伊丝结婚二十年,是一对幸福的夫妻
But in the early years of their marriage, both were distilled by persistent arguments that seem to fade away without ever being truly resolved.
但在刚结婚的几年里,他们总是不停地争吵,每次争吵都会过去,但问题却总是没有真正地解决ts[QWoAHkzv
They uncovered clues to what was going wrong by researching a fascinating subject:
他们通过一个研究课题,发现了问题所在:
how birth order affects not only your personality, but also how compatible you are with your mate.
出生顺序不仅会影响你的个性,还会影响你和伴侣的融洽程度^v=4p;oX9n
Ronald and Lois are only children, and "onlies" grow up accustomed to being the apple of their parents' eyes.
罗纳德和露易丝是家里的独生子女,都是家里人掌心上的宝)ta!3Gac)C3Gfr|WLv
Match two "onlies" and you have partners who subconsciously expect each other to continue fulfilling this expectation,
两个独生子女组成一个家庭,双方的潜意识里期待继续被对方宠着OgDJk@HIGP&
while neither has much experience in the "giving" end.
然而,两人都没有多少“付出”的经验FfAni;xv&)yt6
Here's a list of common birth-order characteristics—and some thoughts on the best and worst marital matches for each.
以下是出生顺序的一些常见特征,以及一些关于最佳和最差婚姻匹配的观点p!rU)|]sGbb4URTG;e
The oldest tends to be self-assured, responsible, a high achiever, and relatively serious and reserved.
老大往往自信、负责、成绩优异、比较严肃、保守yC-v)qiZYL%E]M&LB
He may be slow to make friends, perhaps content with only one companion.
他交朋友的速度可能很慢,也许只和一个同伴相处就够了C#pO=soM2^KgH.SCuI
The best matches are with a youngest, an "only", or a mate raised in a large family.
最适合的伴侣是年龄最小的“独生子女”或在大家庭中长大NnHf937U)ScSb|;Z]q
The worst match is with another oldest, since the two will be too sovereign to share a household comfortably.
最不适合的伴侣是家里的老大,因为两人太有主见,而无法幸福地组成一个家庭Dr)5Ix4g[y
The youngest child of the family thrives on attention and tends to be outgoing, adventurous, optimistic, creative and less ambitious than others in the family.
老幺精力充沛,往往比较外向、冒险、乐观、有创造力、而且没有家里其他孩子那么雄心勃勃,
He may lack self-discipline and have difficulty making decisions on his own.
但可能自律性不够,很难自己做决定T23ghajn^9=;~7+Y&%
A youngest brother of brothers, often unpredictable and romantic, will match best with an oldest sister of brothers.
兄弟中最小的往往捉摸不定,比较浪漫,最适合兄弟姐妹里的姐姐[ow~s-evb6
The youngest sister of brothers is best matched with an oldest brother of sisters, who will happily indulge these traits.
兄弟姐妹中,年纪最小的妹妹适合年纪最大的哥哥,男方会包容女方[Y^_=33ep(nl^5rZ@e
The middle child is influenced by many variables;
老二比较多变;
however, middles are less likely to take initiative and more anxious and self-critical than others.
然而,老二不太主动,他们会比其他人更焦虑,更加自我苛责*6*j&ge1Lp7uf%f9
Middles often successfully marry other middles, since both are strong on tact, not so strong on the aggressiveness and tend to crave affection.
老二通常也会选择老二结婚,因为他们都很老练,不那么咄咄逼人,喜欢追求爱情ib-H.h@^laK4pa]u,b
The only child is often most comfortable when alone.
独生子女通常自己一个人的时候比较舒服自在,
But since an "only" tends to be a well-adjusted individual, she'll eventually learn to relate to any chosen spouse.
但独生子女的适应能力一般都比较强,因此他们最终能适应自己的伴侣ephZPna^9q+*
The male only child expects his wife to make life easier without getting much in return.
独生子希望他的妻子能让生活更加舒适而不要求太多回报6!75.))k1AopKfTI
He is sometimes best matched with a younger sister of brothers.
最适合兄弟姐妹里的妹妹[XQ9CmwN8E-2r
The female only child, who tends to be slightly more flexible, is well matched with an older man,who will indulge her tendency to test his love.
独生女往往稍微活泼一点,适合年长的男性,这样的男人会纵容她的一些的小脾气,给她无尽的宠爱70Kb9z2tzBSY2*y
Her worst match? Another "only", of course.
洛伊丝的情况比较糟糕,她嫁的也是独生子epn^x~8#ufnohP@o
Questions 22 to 25 are based on the recording you have just heard.
根据你刚才听到的录音,回答22-25题sz(!Bhh_[|-XuE_T@Y
22.What does the speaker say about Ronald and Lois’s early years of married life?
问题22:关于罗纳德和露易丝早年的婚姻生活,说话者说了些什么?
23.What do we learn about Ronald and Lois?
问题23:关于罗纳德和露易丝我们了解到了什么?
24.What does the speaker say about the oldest child in a family?
问题24:关于家里最大的孩子,说话者说了些什么?
25.What does the speaker say about the only children?
问题25:关于独生子女,说话者说了什么?

I^[_2ehi%.rI[z8Wq.YEhUY[x5)bI89*oNV(6;I
分享到
重点单词
  • outgoingadj. 喜欢外出的,离开的,外向的 n. 外出,开支,
  • compatibleadj. 能共处的,可并立的,适合的,兼容的 n. 兼容
  • unpredictableadj. 不可预知的
  • slightlyadv. 些微地,苗条地
  • flexibleadj. 灵活的,易弯曲的,柔韧的,可变通的
  • initiativeadj. 创始的,初步的,自发的 n. 第一步,首创精神
  • ambitiousadj. 有雄心的,有抱负的,野心勃勃的
  • eventuallyadv. 终于,最后
  • uncoveredadj. 无覆盖物的;未保险的;无盖的 v. 脱帽致敬;
  • companionn. 同伴,同事,成对物品之一,(船的)甲板间扶梯(或扶