2015年12月英语六级翻译真题与答案:父母为孩子做决定
日期:2015-12-19 19:39

(单词翻译:单击)

写作真题:

Direction: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short eaasy based on the picture below. You should focus on the difficulty in acquiring useful information in spite of advanced information technology. You are required to write at least 150 words but no more than 200 words.

在中国,父母总是竭力帮助孩子,甚至为孩子做重要决定,而不管孩子想要什么,因为他们相信这样做是为孩子好。结果,孩子的成长和教育往往屈从于父母的意愿。如果父母决定为孩子报名参加一个课外班,以增加其被重点学校录取的机会,他们会坚持自己的决定,即使孩子根本不感兴趣。然而在美国,父母可能会尊重孩子的意见,并在决策时更注重他们的意见。中国父母十分重视教育或许值得称赞。然而,他们应该向美国父母学习在涉及教育时如何平衡父母与子女间的关系。


参考译文:

Parents in China are always trying to help their children, even to make the most important decision for them, regardless of what the children really want, because parents believe it’s all for the benefit of their children. This has led to the result that the children’s growth and education tend to give way to their parents’ wishes. Once the parents decide to sign up an afterschool class for their children in order to increase their chance of being admitted to a good school, they will stick on their decision, even their children have no interest in it at all.In America, however, parents tend to respect their children, especially when making decisions. Perhaps it is commendable that Chinese parents lay much importance on education, but Chinese parents still need to keep the balance between the parents and children in the perspective of education as the American parents do.

分享到
重点单词
  • advancedadj. 高级的,先进的
  • benefitn. 利益,津贴,保险金,义卖,义演 vt. 有益于,得
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • commendableadj. 值得赞美,可钦佩的
  • decisionn. 决定,决策
  • perspectiven. 远景,看法,透视 adj. 透视的
  • stickn. 枝,杆,手杖 vt. 插于,刺入,竖起 vi. 钉
  • spiten. 恶意,怨恨 vt. 刁难,伤害
  • tendv. 趋向,易于,照料,护理