(单词翻译:单击)
Millions of bees have died in South Carolina during aerial insect-spraying operations that were carried out to combat the Zika virus.
在进行针对寨卡病毒的空中昆虫喷洒操作期间,数百万蜜蜂在南卡罗来纳州死亡 。
The insect spraying over the weekend left more than 2 million bees dead on the spot in Dorchester County, South Carolina,
周末喷洒的昆虫使得南卡罗来纳州多尔切斯特县的蜜蜂死亡超过200万只蜜蜂,
where four travel-related cases of Zika disease have been confirmed in the area.
该地区已确认了四例与寨卡病有关的旅行相关病例 。
Most of the deaths came from Flowertown Bee Farm, a company in Summerville that sells bees and honey products.
大部分死亡来自花镇蜜蜂农场,这是一家位于萨默维尔的公司,出售蜜蜂和蜂蜜产品 。
Juanita Stanley who owns the company said the farm "looks like it's been destroyed."
该公司拥有该公司的Juanita Stanley说,农场看起来已经被摧毁 。
The farm lost about 2.5 million bees.
该农场失去了约250万只蜜蜂 。
Dorchester County officials apologized for the accidental mass killing of bees.
多切斯特县官员为意外大规模杀死蜜蜂而道歉 。
Dorchester County is aware that some beekeepers in the area that was sprayed on Sunday lost their bee colonies.
多切斯特县知道,周日喷洒的该地区的一些养蜂人失去了他们的蜂群 。
County manager Jason Ward said in a statement, "I'm not pleased that so many bees were killed."
该县负责人杰森沃德在一份声明中说:我不高兴这么多蜜蜂被杀死 。
Questions 3 to 4 are based on the news report you have just heard.
请根据你刚刚听到的新闻报道回答问题3和问题4 。
Question 3.Why were spraying operations carried out in Dorchester County?
问题3: 为什么在多尔切斯特县进行喷涂操作?
Question 4.What does the news report say about Flowertown Bee Farm?
问题4: 新闻报道对花卉养蜂场有何看法?