1996年1月大学英语四级考试翻译附试题和答案
日期:2009-09-29 15:33

(单词翻译:单击)

真题

Part IV Translation (15 minutes)

Directions: In this part, there are five items which you should translate into Chinese, each item consisting of one or two sentences. These sentences are all taken from the Reading Passages you have just read in Part Three of Test Paper One. You are allowed 15 minutes to do the translation. You should refer back to the passages so as to identify their meanings in the context.

71. (Passage 2, Lines 1-2, Para. 5)
Scientists have reason to think that a man can put up with far more radiation than 0.1 rem without being damaged;

72. (Passage 2, Lines 1-3, Para. 3)
Them we fed them four unidentified samples of cola on at a time, regular colas for the one group, diet versions for the other.

73. (Passage 2, Lines 1-2, Para. 5)
While both groups did better than chance would predict, nearly half the participants in each group made the wrong choice two or more times.

74. (Passage 3, Lines 4-5, Para. 2)
... we find that we have to deal with things like climate, soil, plants, and such-like factors common to all biological situations;

75. (Passage 4, Lines 1-2, Para. 3)
My point is that the frequent complaint of one generation about the one immediately following it is inevitable.

参考答案

71. 科学家有理由相信,一个人能够承受远远高于0.1雷目(rem)的辐射而不受到伤害。
72. 然后我们给他们喝4种没有任何标记的可乐,一次一种,一组人喝普通的可乐,另一组喝低糖型的可乐。
73. 虽然两组做的都比随机猜测的正确度高,仍有约一半的受试者做出了两个或更多的错误选择。
74. 我们发现我们必须和气候、土壤、植物以及诸如此类的对所有生物环境都很普遍的因素打交道。
75. 我的观点是一代人经常抱怨下一代人是不可避免的。

分享到
重点单词
  • frequentadj. 经常的,频繁的 vt. 常到,常去
  • radiationn. 辐射,放射线
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • contextn. 上下文,环境,背景
  • predictv. 预知,预言,预报,预测
  • identifyvt. 识别,认明,鉴定 vi. 认同,感同身受
  • inevitableadj. 不可避免的,必然(发生)的
  • unidentifiedadj. 未确认的,无法识别的,身份不明的