US Passes 500,000 COVID-19 Deaths
The United States reached 500,000 deaths linked to COVID-19, the disease caused by the new coronavirus, on Monday.
U.S. President Joe Biden spoke about the global health crisis late Monday. He led a moment of silence and a candle-lighting ceremony to remember those who died at the White House. First lady Jill Biden and Vice President Kamala Harris and her husband joined him.
Dr. Anthony Fauci is the top expert on infectious diseases in the U.S. He told CNN television news on Sunday: "It's nothing like we have ever been through in the last 102 years, since the 1918 influenza pandemic."
Johns Hopkins University in the U.S. state of Maryland records information about the crisis from around the world, including the number of deaths, on its website. It says nearly 2.5 million have died worldwide.
The U.S. passed 400,000 deaths just over one month ago. The first recorded coronavirus deaths in the U.S. came in February 2020. Four months later, 100,000 people had died.
Experts believe the total number of deaths could be higher because of testing problems earlier in the health crisis. They believe people who died from COVID-19 may not have been counted.
Johns Hopkins estimates that there have been more than 110 million cases of COVID-19 worldwide. The U.S. number is more than 28 million, followed by India, which has about 11 million.
The United States is currently vaccinating millions of people. President Biden promised to vaccinate 100 million people in his first 100 days in office. It is likely the number will be higher than that. Currently, about 1.7 million people are being vaccinated each day.
Even with the vaccine, a mathematical model from the University of Washington predicts that there will be close to 600,000 deaths in the United States by June 1.
I'm Dan Friedell.
Live pictures of the ceremony were beamed around the world.
There is no vaccine against HIV infection.
We have 2000 members worldwide.
We pooled ideas and information.
5.U.S. President Joe Biden spoke about the global health crisis late Monday.
health crisis 健康危机
Now, Public health crisis was appeared in the world. No country can stay.
The authors warned that obesity has become a public health crisis in the U.
6.President Biden promised to vaccinate 100 million people in his first 100 days in office.
in office 在任
How long has he been in office?
The final two months were a miserable coda to the President's first period in office.
美国总统拜登周一晚些时候谈到了这场全球健康危机。他在白宫主持了默哀和烛光守夜仪式以纪念逝者 。第一夫人吉尔、副总统哈马斯及其丈夫也一同出席了仪式 。
美国死亡人数刚在1个月前超过了40万。2020年2月，美国首次录得新冠病毒死亡案例 。4个月之后，有10万人死亡 。
美国目前正在为数百万民众接种疫苗。拜登总统承诺在就职100日内为1亿人接种疫苗 。该数字可能会更高 。目前每天大约有170万人接种疫苗 。