英国新闻讲解附字幕:英国新冠病毒变异传播力高出70%
日期:2020-12-23 08:37

(单词翻译:单击)

VBrsHTtQ9tC+kwKO|xUHD%J

听力文本

w@jCs2+x1Y5Y^m534

Hello, I'm David Harper with the BBC News.

y67,U3vuK)f0FL_Y4

The World Health Organization says it is in close contact with British officials over the emergence of a new variant of coronavirus. That is thought to be up to 70% more infectious. The British government says this is now the dominant strain in London. It's imposed new lockdown measures to try to slow its advance. Nick Eardley reports. A new tier 4 has been created in England, which is now in place in London and large parts of the east and southeast where people are being told to stay at home by law while non essential shops are closed. Ministers felt they had to act, because of a rising number of cases and concern about a new variant of the virus, which appears to spread considerably quicker. The prime minister faces pressure from within his own party, with some Tory lockdown skeptics demanding a vote on the new restrictions and saying the increasing severity of tiers showed they had failed in their purpose of slowing the transmission of the virus.

~;S!WWFH.KK3

下载 (2).jpg

,9q;@ttd+it4

The EU's chief Brexit negotiator Michel Barnier has told the European Parliament the deadlock talks with Britain on a trade deal have reached a moment of truth. He said they were now only hours to reach a deal. Helen Catt has this report. There has been no final breakthrough so far, and government sources say it is increasingly likely that the UK will begin trading with the EU on World Trade Organization terms from the 1st of January. A UK source said that the EU was struggling to get the flexibility needed from member states and that it continued to make demands that were incompatible with the UK's independence.

-=D,fj|*1SKGgK7~Mq

The US President-elect Joe Biden has introduced his climate and energy team as he repairs to make tackling global warming a top priority. Mr. Biden said the crisis needed a unified national response. If confirmed by the Senate as secretary of the interior, Congresswoman Deb Haaland would be the first Native American cabinet member. Mr. Biden said she had important work to do. As the first Native American Cabinet Secretary in the history of the United States of America, she should be a true steward of our national parks, our natural resources and all of our lands. The federal government has long broken promises to Native American tribes who have been on this land since time immemorial. With her appointment, Congresswoman Haaland will help me strengthen the nation-to-nation relationship.

UQXD17Q+p1|4-_G+9~

The Mexican President Andres Manuel Lopez Obrador says he and Joe Biden have spoken on the phone and agreed to work together for the wellbeing of both nations. The Mexican Foreign Minister Marcelo Ebrard said the conversation was cordial and promise a very good relationship between Mexico and the United States. Mexico has had a fraught relationship with the Trump administration over President Trump's determination to build a border wall. President Lopez Obrador waited until Joe Biden victory was confirmed before offering congratulations.

=!IGnY7tFTTluq,*q6E

BBC news.

vEhzz0=shWid

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载U..ySB82m6W0|

~T~F~a1z#m#0lRA

重点解析

bUVP]a627xi#Q

mw64_^d_k;f58A

1. There has been no final breakthrough so far

H!&iDC0OIaV|tEMY!

so far 到目前为止

%^]P,%[|.=4AQKhD@U|_

What do you think of the show so far?

E4.AwE4al3=7-

到目前为止你觉得这场演出怎么样?

6YB2Yw5f4PwGx7Dq

2. A UK source said that the EU was struggling to get the flexibility needed from member states and that it continued to make demands that were incompatible with the UK's independence.

;tuyZ)B[aE^hyw

be incompatible with 不相容

d(n_lr8o;D^v

The hours of the job are incompatible with family life.

oV|m6rV%gcVqRHH7

这份工作的上班时间和家庭生活有冲突X2xFM~G12#QpvGsZ#3Z

#j@8b4zjswXe!nCCjZHK

s~N58lLPrFyKoG

参考翻译

s=|UrT)0|rLg80!IC

大家好,我是大卫·哈珀,欢迎收听BBC新闻BxjIzGNbPK3tMz)egv

cGPx9kYNTp_g3kb

世界卫生组织表示,正与英国官员就冠状病毒新变种的出现进行密切接触,新变种的传染率高出70%hf^GKr(qb]6。英国政府表示,这是目前伦敦的主要压力sDd]_UE5q67TRGI&W-1-。政府采取了新的封锁措施,试图减缓新病毒的蔓延^AUdp1oh7iK。请听尼克·厄德利的报道vBC7|Gw2N7TaPF&J。英国已经实施了4级封锁,现在在伦敦和东部和东南部的大部分地区,人们被告知待在家里,非必要的商店都关闭了!TriuEHu#ZA2p1x。英国内阁大臣们认为他们必须采取行动,因为病例数量不断增加,人们对病毒的新变种的担忧也在加重,另外这种病毒似乎也传播得更快CEW.[YM;xXM_Kcyr&Z。英国首相面临着来自党内的压力,一些对封锁持怀疑态度的保守党要求就新的限制措施进行投票,他们表示,封锁等级上升表明他们未能达到减缓病毒传播的目的gk8L5&26b2D_D;PD

=DS%MPce&joN@~c-n!sv

欧盟脱欧首席谈判代表米歇尔·巴尼耶告诉欧洲议会,与英国关于贸易协议的僵局谈判现在到了关键时刻t7^!#yTtL8Ux*kN9rec。他表示,他们现在只有几个小时的时间来达成协议gipiViWT*fI。请听海伦·凯特的报道lu;6@RytZ0~M。到目前为止还没有最终的突破,政府消息人士称,从1月1日起,英国非常可能开始按照世界贸易组织的规则与欧盟进行贸易uVVJ*)~7f,!xU。一位英国消息人士表示,欧盟正努力从成员国那里获得所需的灵活性,它将继续提出与英国的独立性相悖的要求k[.Bbtzgc7PF&Ym

7,Ww[_zb5y

美国当选总统乔·拜登介绍了他的气候和能源团队,他正在努力将应对全球变暖作为一项首要任务9Ra#h;T;4(|^lR。拜登表示,这场能源危机需要全国统一应对GHn;TRx[#DFpq。如果国会女议员黛布·哈兰德被参议院确认为内政部长,她将成为第一位印第安人内阁成员MZsk)cB*&z]U。拜登表示,她有重要工作要做X=42BKozj|&0~q。作为美利坚合众国历史上第一位印第安人内阁秘书长,她将是我们国家公园、我们的自然资源和所有土地的真正管家6Q)Swi+mvv0h%2]h。联邦政府对印第安部落的承诺长期以来没有实现,他们才是自古以来就生活在这片土地上的*k!p^7Y63Lf@]%(IUH。在任命之后,哈兰德议员将帮助我加强国与国之间的关系_Agn^qFQsw*8k8(J+-n,

H8[aW3oImM

墨西哥总统安德烈斯·曼努埃尔·洛佩斯·奥夫拉多尔表示,他和乔·拜登通过电话,同意为两国的福祉共同努力)dZ~;OoRbjKLz(w~t49Z。墨西哥外长马塞洛·埃布拉德表示,这次谈话很友好并承诺墨西哥和美国将建立良好的关系g.,6J].*);W3XC1r!SC。由于特朗普总统决定修建边境墙,墨西哥与特朗普政府关系一度紧张i5B7BhAEpf。总统洛佩斯·奥夫拉多尔一直等到乔·拜登获胜确认后才表示祝贺GftLZlLMaIodl!

5to.Q7r29y1

BBC 新闻MJ*6K6a3cLj

7J@B6,^QX7iqh~Pv^[Yk2#T9q~,BD2Z2nsdem1(urOt@8uI
分享到