ABC新闻:球王马拉多纳去世 阿根廷全国哀悼三天
日期:2020-11-26 16:46

(单词翻译:单击)

.;.4qaYi^,8*KV55wlY1I=aq^U*3|OpRn05ts@

听力文本

8l|*z0!OYnB

Iranian state media is reporting that the Australian academic Kylie Moore-Gilbert's been released from prison in Iran where she's been held for more than two years. A video has been broadcast of the Australian wearing a grey hijab and a mask. State TV says she's been released in exchange for three Iranian prisoners held overseas. Kylie Moore-Gilbert was sentenced in 2018 to 10 years on espionage charges which she denies.
There's been another COVID case in South Australia with a school student becoming the latest person to test positive. It's unclear whether the case is linked to the Parafield cluster which began when a security guard at a Medi-Hotel caught the virus from a returned traveller and spread it to others. In response to the outbreak, premier Steven Marshall has announced an overhaul of the Medi-Hotel system.

&x[cjK1lHPLe_Uim42

一代球王马拉多纳去世.jpeg
Argentinian football legend Diego Maradona has died at the age of 60. His lawyer has confirmed he had a heart attack weeks after undergoing brain surgery. Maradona played in four World Cups, famously captaining Argentina to victory in 1986 winning the golden ball as player of the tournament. Argentina's president has declared three days of national mourning.

amr;VBZpf3!-(e

参考译文

2yv3T_Rl7K|p&.qgaM

伊朗官方媒体报道称,澳大利亚学者凯莉·摩尔-吉尔伯特在被关押两年多之后从伊朗监狱获释pf1xgEmKHs_Wi。媒体播出的录像显示,澳大利亚人凯莉·摩尔-吉尔伯特戴着灰色头巾和口罩1b#e_&m[cn&&8KF。伊朗国家电视台称,她被释放是为了交换三名被关押在海外的伊朗囚犯_^E_iVxFl-(eQ。凯莉·摩尔-吉尔伯特在2018年因间谍罪被判10年监禁,但她一直否认该罪名WRiF&bs93E
南澳大利亚州再次出现新冠肺炎病例,一名学生成为最新检测出阳性的人(qEy&#rRnj[,Qw。目前尚不清楚这例病例是否与帕拉菲尔德的聚集性疫情有关,这场疫情始于Medi-Hotel酒店一名保安,他从一名返乡旅客身上感染了病毒并将其传播给其他人Lkyhra)KQVW.。州长史蒂文·马歇尔对这起疫情作出回应,宣布对Medi-Hotel酒店系统进行全面检查YDgM%U2RDsp!Mg~iM2
阿根廷足球传奇人物迭戈·马拉多纳去世,享年60岁*z2fK]ZhMCgxgTO#Ep。他的律师证实,他在接受脑部手术数周后心脏病发作b#cAKYQr;js!7!#lsU。马拉多纳参加过四届世界杯,最著名的是他在1986年以队长身份带领阿根廷队赢得世界杯冠军,同时获得世界杯金球奖JnDZUTzpD+。阿根廷总统宣布全国哀悼三天n6xAG;fdpcwR-CzY

8n.*Ne[u0YJ-~;q

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

Riz_p1(O&(-4,HL7%K

xZ#@)Ir%ooa8=sH(SHXm

详细解释

LhxJY.QJKJ|qsY

]7.gvanrC^fb

重点讲解:
1. be released from 释放;放出;
He was released from custody the next day.
第二天他被从拘留所里放了出来!zZrXj7x_GWvzqTFY0
2. in exchange for 作为交换;
Would you like my old TV in exchange for this camera?
用我的旧电视机换这架照相机,你愿意吗?
3. be linked to 联系;关系;关联;
Liver cancer is linked to the hepatitis B virus.
肝癌与乙肝病毒存在关联Voe1BKSv49
4. in response to 回复;回答;回应;
Millions of people gave freely in response to the appeal for the victims of the earthquake.
为响应救济地震灾民的呼吁,几百万人慷慨相助!)JHgm~nUT#

_xXEOb5taU_Vj

6jYYYC(~ed-fOF2MOhDUhT6r;w#@L=bEsNW(xFAsQ-UF-SF,
分享到