VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):美国人居家隔离"花样百出"
日期:2020-04-08 11:44

(单词翻译:单击)

Du@28j+k|Wxf

听力文本

1wp|mbc,wDoc(^H(L

Americans Trying New Looks, Staying Mostly Out of Sight
Jacob Kunthara's wife and three adult children had never seen him without the mustache he wore for 45 years. But the spread of COVID-19 and the restrictions it brought to public life led to a change of face for Kunthara.
The family lives in Gilbert, Arizona, a town under a stay-at-home order. On a recent day at home, Kunthara secretly cut off all the hair on his face and covered his face with a cloth. Then, at dinner, he tore off the cloth, surprising his wife and children with his new hair-free face.
Fiona Riebeling of New Haven, Connecticut, took similar action to create a new look for herself, but worked with some unusual tools.
Riebeling watched a YouTube video on how to cut hair. After, she realized she had no haircutting equipment. So, she searched her home for substitutes. In the end, cooking tools, including a fork and skewers, helped her go from long hair to short.
Across the United States, the COVID-19 "stay at home" order has moved many people to experiment with their hair. Online, the movement is called corona cuts or quarantine cuts.
The experimenters know they have several weeks at least before they will be seen in public. That is enough time for most to regrow a haircut that goes wrong.
"This is the most radical thing I've done ever," said Kunthara, a 62-year-old civil engineer. He acted just one week into the stay-at-home order.
He said, "I thought, ‘Maybe this is the best time to try something. I'm home, we cannot go anywhere.'"
Riebeling expressed the same idea. "Being in quarantine takes off a lot of the pressure that you normally might feel going out in public and worrying about your appearance," she said.
Reibeling cut her hair while on a video call with two friends also trapped in their homes.
"We're limited right now in our movement and what we can do," Riebeling said. She noted that such restrictions can cause fear.
"To find places where you can feel empowered and make decisions about yourself, your body, how you choose to be in the world is a great way of reminding yourself that you are in control of as much as you can be," Riebeling said.
Ed Maudlin is a call center employee now restricted to working at home in Indianapolis, Indiana.
Maudlin said he looked at his full, 30-year-old beard and thought, "I wonder what I look like under there?"
He told the Reuters news agency his office did not plan on reopening for at least a month. That meant it would be only his girlfriend who would see him in person for a while.
So Maudlin went for extreme change. He removed all the hair from his head and face for a very smooth look.
"I decided to go with the full all-over - nobody will know," said Maudlin. He expects his face and head hair will grow back by the time he is in the office.
"I figure I will come out of this looking like maybe I need a bit of a haircut rather than looking like Tom Hanks on the island," said Maudlin. He was speaking of the 2000 film Cast Away, in which Hanks stars as a man trapped for years alone on an island with no humanity to humanity.
I'm Jill Robbins.

重点解析

1.humanity 人类;人道

(ef6s(6]CY

Advances in science help all humanity.
科学的进步有助于全人类.Yl%[(HP!tIRGS

2.haircut 发型

py)VY^;),|lBkxp6=eR

The barber gave him a shave and a haircut.
理发师给他修面理发hG(J15BI(~k

3.trapped 被困

3^d8e3d7E_-#q#F5PD+N

A massive rock fall trapped the men as they operated a tunnelling machine
这些工人在操作隧道挖掘机时被大量的落石困住了.=Yw-CRYtG

4.removed 移除

f5UNuZIIxGLiTS

Most of her fears had been removed.
她的恐惧基本上消除了,oPH=bf8sV=]

5.Americans Trying New Looks, Staying Mostly Out of Sight.

out of sight 看不见

W&DhYx25hG0*.4

He got round the corner out of sight.
他绕过拐弯处便不见了1tk(0F=0ATFubd0EU
He turned to look back, but by then she was out of sight.
他转头看去,但那时她已经不见了D,21-cf2F];xN,

6.On a recent day at home, Kunthara secretly cut off all the hair on his face and covered his face with a cloth.

cut off 切断

ziG0&[)uzm]1FL

They were almost completely cut off from the outside world.
他们几乎完全与外界绝缘了(*[u@1%BFfNTp9tVLs
The rebels have cut off electricity from the capital
叛军已经切断了来自首都的供电Ln)!pvTm@nlJc9AG]

参考译文

_nFvEk#Gp23y)3CqB

美国人居家隔离“花样百出”
昆萨拉一家居住在亚利桑那州的吉尔伯特,该地区已经实施居家隔离令rs|H|P&5.IPslh。最近,昆萨拉在家偷偷刮掉了胡须,然后用布遮住了脸b.-GTho|C(9KoPBZ。等到晚餐时他揭开脸上的布,惊喜地向妻子和孩子们展示着没有胡须的脸%VE~rr^q)BSbTnmSi@rz
康涅狄格州纽黑文市的菲奥娜·里贝尔采取了类似的措施让自己焕然一新,不过使用的不是一般的工具o]=xCk3-..
里贝尔在油管(YouTube)上观看了理发教学视频UDF2%rsU@1^Bo8aG)B。看完后,她意识到自己没有理发设备|~*_dpcgjbf,&TE(E^ge。于是她在家里寻找可以替代的工具h16G8f4;R.-x&*Kb。最后,她利用餐叉和烤肉叉子等烹饪工具把长发剪成了短发~vb|t,P*&0S4omlor@wG
纵观全美,新冠肺炎“居家隔离”令已经驱使很多人开始摆弄自己的发型td^oLRbb#b]fn*IlDw9。网友戏称此举为“冠状理发”或“隔离理发”5c[ryeTgKf3-t(j-

&LHXA_cX#diu&bSsH

美国人居家隔离“花样百出”.jpg
这些人都知道,至少还等数周才能在公开场合露脸u7pF,E@&45pzc]E。对大多数人来说,这段时间足够重新长出蓬乱的头发了@&X;F-IV;D6^W。 “这是我做过的最刺激的事情了,” 62岁的土木工程师昆萨拉说道r77RM5cv[gAfQN8a_[;P。他居家仅一周就按捺不住了CKwdH)itLiVSotktFQj
他说:“我想‘这也许是尝试新鲜事物的最佳时机7zsTHDLxAhl_@R7pG。毕竟只能待在家里,哪儿也去不了S8HuZ^X1fiRy=。’”
里贝尔表示,英雄所见略同(nxv~.#hh50.WgojE;。她说:“隔离期间会卸下很多压力,摆脱那些通常在公共场合因外貌顾虑产生的大量压力3r7(584nYBjCq。”
里贝尔理发时正在与两位同样居家隔离的朋友进行视频通话[Vn)FE7KO7m^uFq。 里贝尔说:“目前我们的活动和行动都受到限制&sU+gZ2j4~Vmi。”她还指出,这样的限制可能会引起恐慌#0W7,hL6@g。 里贝尔表示:“找到一个让你感到能为自己做主的事情,为自己的身体,自己的形象做主,这是一个提醒自己尽我所能掌控一切的绝佳方式52GKs(wUJq[。”
埃德·莫德林是一名在呼叫中心工作的职员,现在他只能在印第安纳州的印第安纳波利斯的家中办公r0r9%Or^xAIEz
莫德林说,看着自己30年没有刮过的胡须,心想:“有点好奇刮了胡子会是什么样子?”
他告诉路透社,他的办公室至少一个月内没有复工的打算6EImPNocdQ2KqK[h)i。这意味着最近一段时间只有女友能见到他hqb^S;j9GXHm#
因此,莫德林做了一次彻底的改变^7Syu%L2^b。他把头发和脸上的胡须都剃光了,看起来非常干净w3Jll[DM3ok.H。 莫德林说:“我决定来个大变身,而且没人会知道Fl[@5_NaK2FvN。”他预计等他复工时,胡须和头发都会重新长出来gZ(M@y(4orQqQ]q。 莫德林说:“我想我会摆脱这幅形象,或许我应该去理个发,而不是邋遢的像汤姆·汉克斯k^zbNE5hPOj。”他说的是2000年的电影《荒岛余生》,电影中汉克斯饰演一个独自被困荒岛多年与世隔绝的男性1&RgLG#u-Sx
吉尔·罗宾斯为您播报15JQ=[^fVlrp

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

vHu.~F1McgeT1INT|&MrT_sWriY#Ikr~N(+ffN9I
分享到