VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):新型面部识别系统旨在识别戴口罩者
日期:2020-03-12 15:46

(单词翻译:单击)

gBD4([[BFvJ63A&KKaP2=v7sQRO3

听力文本

Q,801iEtI2b3]P&

New Facial Recognition System Aims to Identify People in Masks
A Chinese company says it has created a new facial recognition system that can identify people even if they are wearing masks.
Developers began working on the new system in January, when cases of the new coronavirus began rising in China. The fast spread of the virus – which can be deadly – has led most Chinese citizens to wear face masks in public to help reduce infections.
China is recognized as a world leader in the development of artificial intelligence and facial recognition systems. Engineers at the Beijing-based Hanwang Technology Ltd. say their system is the first to be created to effectively identify people wearing face masks.
The company told the Reuters news agency that a team of 20 people built the system in about a month. The system is based on existing technologies developed over the past 10 years. The process involved adding a collection of about 6 million unmasked faces and a much smaller collection of masked faces, the company said.

yOxAjzwOGYkesmP.l

口罩人脸识别闸机.jpeg
Hanwang is now selling two main kinds of products that use the new technology. One performs "single channel" recognition, which is designed to be used at the entrances to buildings.
The other product is a "multi-channel" recognition system that uses groups of surveillance cameras. Hanwang's vice president, Huang Lei, told Reuters that the multi-channel system can identify individuals in a crowd of up to 30 people "within a second."
"When wearing a mask, the recognition rate can reach about 95 percent, which can ensure that most people can be identified," Huang said. He added that the system's success rate for people not wearing a mask is about 99.5 percent.
Huang said officials can use Hanwang's technology to compare images with ministry records on individuals in order to identify and track people as they move about. The system can identify crime suspects, terrorists or make reports or warnings, he added.
However, the new system struggles to identify people wearing both a mask and sunglasses. "In this situation, all of the key facial information is lost. In such cases recognition is tough," Huang said.
It was not immediately clear how Chinese citizens were reacting to the new technology.
While some citizens have expressed opposition to such tools, many others seem to have accepted the methods as a way to deal with the current health emergency.
So far, Huang says most interest in the new system has come from within China. But he sees the interest likely expanding if the virus continues to spread and the use of face masks increases.
I'm Bryan Lynn.

9m=MPDO~FFwsc%|Kl

.S^Gx6UZspZO

重点解析

*[;AFA5m|K

pXDmnZCnxn#%tDKW@

重点讲解:
1. even if 即使;尽管;纵然;
Even if we achieve great success in our work, we should not be conceited.
即使我们在工作中取得了很大的成绩,也不应该自满XT;)a-2K]q
2. in public 公开地;当众;
Bylaws are to make it illegal to smoke in public.
地方法规将规定在公共场合抽烟为非法QKB_l*9zvHpV)izm_E~-
3. compare with 比较;对比;
We carefully compared the first report with the second.
我们仔细比较了第一份报告和第二份报告A]8L^9bWzas1
4. deal with 处理;应付;与…打交道;
The health authorities now know how to deal with the disease.
卫生部门现在知道如何对付这种病了llztV^[1G~j|3cA@

q%cg@NWjR.ghS

参考译文

-c!i]kFoHo9]!TN

新型面部识别系统旨在识别戴口罩者
一家中国公司表示,他们已经制造出一种新型面部识别系统,即使人们戴着口罩也能进行识别Sj;Z%#(=Gn
开发人员于今年1月着手研发这个新系统,当时中国的新型冠状病毒病例开始增加(nT0I9Ck-t。这种病毒的迅速传播可能是致命的,因此大多数中国公民会在公共场所戴口罩以帮助减少感染B0ExbQ*-XGdU
中国在人工智能和面部识别系统开发方面被公认为世界领先者;E0+1x1)UT,j。北京汉王科技有限公司的工程师表示,他们的系统是首个能有效识别戴口罩者的系统BDW^Yd=iK7)y2M-fng
该公司对路透社表示,一个由20人组成的团队用一个月左右的时间建成了这个系统!p7@W7Rx~QR。该系统以过去10个月开发的现有技术为基础9bk+)y(9,=,x;Ks。该公司表示,过程包括添加约600万张未戴口罩的脸部数据和小得多的遮盖脸部数据(IpQ(vyLC6.
汉王科技目前出售两种应用这一新技术的主要产品WQ!%@2XRzM~y。一种产品执行“单通道”识别,适合大楼入口使用Y&FpfRdX|#Mshe^
另一种产品是“多通道”识别系统,使用多组监控摄像头d5.%^#M*Hkna1。汉王副总裁黄磊对路透社表示,多通道系统可以“在一秒钟之内”最多识别30个人SYId5X%hB!150ii-F
黄磊说:“戴口罩的识别率能达到95%左右,这可以确保大多数人都能被识别,Fg%p#R&4-;5QP。”他补充说,不戴口罩的识别成功率能达到 99.5%左右e@*_M5tt6yDnQy#3xo
黄磊表示,官员可以利用汉王公司的技术,将个人照片与政府部门的记录进行对比,以便在人们四处活动时进行识别和追踪hN4)A7#xaA4+。他还表示,这个系统可以识别犯罪嫌疑人、恐怖分子或作出报告或警告^~Hy^]@[qld|U;.8
然而,新系统难以识别既戴口罩又戴太阳镜的人jp)meqt,YEz!。黄磊说:“在这种情况下,所有关键的面部信息都会丢失5NeM21E#[%65!~。在这种情况下进行识别很困难~*o1demrEP。”
目前尚不清楚中国公民对这项新技术作何反应j0Z1H#OWwPW[z
虽然有些公民表示反对这种工具,但其他大多数人似乎已经接受将这种方法作为应对当前突发卫生事件的方式UFSBlUi9,imcFNRb
黄磊表示,截至目前,对新系统感兴趣者主要来自国内[lT]#DFF)bi~K&A6E_qf。但他认为,如果病毒继续蔓延而且口罩的使用不断增加,那该系统的吸引力很可能会扩大zdtVq)p;1j*
布莱恩·林恩报道+Z5wkKmw#3|Q

,+vbadY*ww&MOF9J

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

3avsqG@D[D%Z#!~[!Ian&SL=JtOc+N6oiVt!5,-,L.mqgY
分享到