VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):白宫圣诞节彰显"美国精神"
日期:2019-12-06 17:05

(单词翻译:单击)

7I*PG25S92!%)CeO

听力文本

9qO=I[j95)ha

Christmas at the White House Draws Attention to Patriotism
The First Lady of the United States Melania Trump is celebrating American patriotism at the White House this Christmas. She has also honored American design, inventions and buildings.
The traditional gingerbread White House sits beside the Statue of Liberty and Golden Gate Bridge.
"It is with great joy that our family welcomes you to the White House this holiday season as we celebrate the Spirit of America," President Donald Trump and his family say in a signed book that visitors will receive: "We hope you enjoy our tribute to the traditions, customs and history that make our nation great."
White House officials showed the decorations to reporters on Monday before the president and the first lady traveled to London. Reporters also were permitted into the Naval Observatory: the official home of the U.S. Vice President in Northwest Washington D.C.
Part of the White House is lined with glass panels etched with more than 60 examples of American design, innovation and architecture. They include structures like the Woolworth Building in New York City and the Space Needle in Seattle.
A Christmas tree honors Gold Star families that lost a relative during military service. It stands at the beginning of the hallway while a second tree is decorated with the Trump family ornament: an American flag.
East Room decorations are inspired by the U.S. flag and have red and blue ribbons and golden eagles on top of the Christmas trees. In the State Dining Room, American design is highlighted.
The gingerbread White House, covered with 11 kilograms of icing and 16 kilograms of chocolate, reproduces the South Portico, including a staircase made using spaghetti.
The Blue Room holds a tree five meters tall brought from a farm in the state of Pennsylvania. It is decorated with flowers representing every state and U.S. territory.
Mrs. Trump continues her tradition of hanging wreaths on all 106 windows at the White House.
Late Sunday, she showed Twitter followers a short video of some of the decorations as she walked through the State Floor of the White House.
More than 225 volunteers came from around the country to help decorate the White House during Thanksgiving weekend. Decorations in the public areas include 58 Christmas trees and more than 2,500 groups of light.
The Naval Observatory is home to Vice President Mike Pence and his wife, Karen. More than 40 volunteers decorated the Pence's residence using 640 meters of white lights, and seven trees from a farm in Belvidere, New Jersey.
Mrs. Pence said the decorations show "...the rich history of the residence and highlights the beauty of the special (house) that we are blessed to call home."
I'm Jonathan Evans.

重点解析

1.traveled to 前往

vKqR3_qiQS

They traveled to Shanghai in third class.
他们乘三等舱去上海旅行|5~=8lCW(#bn3KfPV

2.a group of 一群

81Zym%hFe&ujQ

I came across a group of children playing.
我碰到一群正在玩耍的小孩ya-j5.YnKQ7;S0T3)a7

3.on top of 在...顶端

6lQoto%!Fvh(rWN,7

They stood on top of the hill, drinking in the beauty of the garden city.
他们站在小山之巅,饱览这花园城市的美景fT%v1[a#2=irc^

4.public areas 公共区域

k#Li9b4V+CorleG

The public areas offer a subtle blend of traditional charm with modern amenities.
这些公共场所将传统魅力和现代设施巧妙地融合在了一起&uTdGkNYMhPK

5.It stands at the beginning of the hallway while a second tree is decorated with the Trump family ornament: an American flag.

at the beginning of 在...开始

cROJ5Gd,9.2

They uncovered the statue at the beginning of the ceremony.
仪式开始时,他们揭去了塑像的罩子zHW!dRN-H+%XNEDzW
At the beginning of liberation, the factory was an awful mess.
解放初,这个工厂是个烂摊子=.)bl(kOmML^

6.It stands at the beginning of the hallway while a second tree is decorated with the Trump family ornament: an American flag.

decorated with 用...装饰

nSHnqVJ07[6bzjQ^+;T

Their range of tableware is decorated with a blackberry design.
他们的整套餐具上都饰有黑莓图案AxEi#9UlNElTUb.Gk,-
I would like my wedding cake decorated with cupids.
我想在我的结婚蛋糕上装饰一些丘比特的造型ez1qTZt&!LHBb

参考译文

Nfz^oh|aDh)haA5](l

白宫圣诞节彰显“美国精神”
今年的圣诞节,美国第一夫人梅拉尼娅·特朗普(Melania Trump)将在白宫庆祝美国的爱国主义1]+13u=Czy;6r]qL。她还表彰了美国的设计、发明和建筑J~g9eYXgN)oXO
传统的姜饼白宫坐落在自由女神像和金门大桥旁边xW4Be51-^P
特朗普和他的家人在总统签名书中称“我们全家非常高兴地欢迎您参观白宫,在此节日一起庆祝美国精神”,访客将会收到这份签名书,特朗普表示:“向让我们国家伟大的传统,习俗和历史致敬,希望您会喜欢X0MXL|t81Nvff+c@E。”
周一,白宫官员在总统和第一夫人前往伦敦前向记者展示了这些装饰品HiUn+1Qep@-。记者也获准进入海军天文台:美国副总统位于华盛顿西北部的官邸Um4p=QvoSk8s;jN*[

tMcbG-U25~(DT

白宫圣诞节彰显“美国精神”.jpg
白宫的一部分用玻璃嵌板装饰,上面蚀刻着60多个美国设计、创新和建筑的范例fVhUknLbN(D]X=0)。其中包括纽约市的伍尔沃斯大楼和西雅图的太空针塔|!%ENGy0AbZ.^Xuv,j+
有一棵圣诞树用来纪念在服役期间失去亲人的金星家庭mp)utA1Dr5o。圣诞树放在走廊尽头,而第二棵圣诞树上装饰着特朗普家族的装饰品:一面美国国旗NL-5Q[15bpVW
东厅的装饰灵感来自美国国旗,圣诞树上有红蓝丝带和金鹰Rsydfxg-wP]8fs%qqsXa。在国宴厅内,美式设计备受推崇hR|sD^19JL
姜饼白宫(gingerbread White House)用11公斤的糖霜和16公斤的巧克力覆盖,再现了南门廊的造型,其中包括一个用意大利面做成的楼梯p[J~%aYTZ)
蓝房(会客室)内有一棵五米高的圣诞树,是从宾夕法尼亚州的农场运来的Y[RUev]fT.。树上装饰着代表每个州和美国领土的花卉j)epi)iq!&.r-I
第一夫人延续了在白宫的106扇窗户上挂花环的传统OxY|9Kn*iI
周日晚些时候,她在推特上向粉丝们展示了一段简短的视频,视频中她走过了白宫的陈列室t#gRy]gGl1|*NL_WR9QL
在感恩节周末期间,来自全国各地的225多名志愿者帮助装饰白宫+oal*0.L(dx4,m!Cvq@。公共区域的装饰包括58棵圣诞树和超过2500组灯光aRsnv1[[PPgQ
海军天文台是副总统迈克·彭斯和他的妻子凯伦的住所]PJSlvV+~i*v^1zm。40多名志愿者用640米长的白光和新泽西州贝尔维代尔农场的七棵树装饰了彭斯的宅邸sfi^3DsCu,s!5P(8#x
彭斯夫人表示,这些装饰品“……这座宅邸丰富的历史,彰显了我们有幸称之为‘家’的特殊(房屋)之美Fn1l,Z[,gP!。”
乔纳森·埃文斯为您播报iRa-_)JOa-&~(3

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

lf,1+h%zp&d]!NVR~~HfcQ^h4#s2HJ*oa7Q7S%v_x&
分享到
重点单词
  • tributen. 贡品,颂词,称赞,(表示敬意的)礼物
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • needlen. 针 vt. 用针缝,激怒,嘲弄 vi. 缝纫
  • celebratev. 庆祝,庆贺,颂扬
  • patriotismn. 爱国主义,爱国心
  • permittedadj. 被允许的 v. 允许(permit的过去分词)
  • innovationn. 创新,革新
  • inspiredadj. 有创见的,有灵感的
  • rangen. 范围,行列,射程,山脉,一系列 v. 排列,归类于
  • flagn. 旗,旗帜,信号旗 vt. (以旗子)标出 v. 无