位置:首页 > 在线广播 > CCTV News > China News > 正文
China News(翻译+字幕):华为希望在中东拓展5G网络
日期:2019-10-11 19:02

(单词翻译:单击)

*6RPVL^wsp,WN4Wv]L^qw,p3na&fIhLffnOM

听力文本

rx8l]Sr7,4TSDP.tY+

Huawei is also working to build an inclusive technological eco-system while expanding its 5G infrastructure around the world. That was the word on Sunday from a company official speaking on the sidelines of Dubai's world-renowned GITEX Technology week. Mohamed Madkoud, vice president of Huawei's Cloud Core Marketing & Solution Department, said 5G technology will help transform global industries and boost economic growth. Huawei's 5G technology is already being used over in the UAE in Bahrain. But Madkoud said the company is looking to serve more countries and the region as well as around the world. We're working a lot to get the eco-system inclusive ecosystem for services and applications. We have a lot of partners because that's what it take for success in the Middle East.

^o35*Y.X~D[ilwL];r(

huawei.jpg

Ce^4.U7H)O[BJCNQxuT

qpDr5xjevpxncwWLh;9

参考译文

f93Ouefqp.0v!t%_u,#

O~@GWfn([&AaD-qPKZ6G

华为仍在努力构建一个包容性的技术生态系统,同时在世界各地扩展其5G基础设施)M97v.K7|o7Mi4op~=f。这是该公司一位高管周日在迪拜全球知名的GITEX技术周间隙发表的讲话CCq7+xunvq(B#CG。华为云核心营销和解决方案部门副总裁穆罕默德·马科德表示,5G技术将帮助改变全球产业,促进经济增长9gdOpCAb-kFZ~T。但是马科德说,公司希望为更多的国家、地区以及世界各地提供服务![Zm#]eILcxlX1A%T]l。华为的5G技术已经在阿联酋和巴林得到应用zlNU!687k5aRMqRfcGvj。我们正在努力为服务和应用构建生态系统包容性的生态系统avyHgS%z1~rL**KI@s。我们有很多合作伙伴,因为只有这样才能在中东取得成功thZGObwWyf5Uma9.a)_z



*=Pu5=1r2%(dy7CP

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

l;2LEo%d+t[ndR

v;z%INV|V.|

~69kbFF.koEc99eyU6h*

[FiK(4*tG;C4Qbfh@e9eEh]p6cxIVs^0E(;vy
分享到
重点单词
  • expanding扩展的,扩充的
  • solutionn. 解答,解决办法,溶解,溶液
  • transformvt. 转换,变形 vi. 改变 n. 变形
  • globaladj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的
  • ecosystemn. 生态系统
  • boostvt. 推进,提高,增加 n. 推进,增加 v.
  • coren. 果心,核心,要点 vt. 挖去果核