VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):VR或有助于预防痴呆
日期:2019-09-15 22:59

(单词翻译:单击)

wKJV%RvIlDF

听力文本

[m].qdz_j!%Py

For three days a week, Wayne Garcia has been taking part in a nontraditional exercise.
He starts by putting on virtual reality (VR) equipment on his head. He then gets on a specially designed exercise bicycle and starts pushing its pedals. Faster and faster he goes.
Garcia is taking part in a study at the University of Southern California's Keck School of Medicine. Researchers want to see if just a small amount of VR can help prevent memory loss as people age.
Garcia says he remembers how his parents and grandparents all suffered from dementia.
It's very scary that one day that could be me.
Garcia recalls his father once reading a newspaper upside down and almost setting the house on fire by putting a towel on a heater.
Just the sadness — you remember what your dad was like, what your mom was like when they were all good, and then the decline now. And now you're taking care of them rather than when they used to take care of you.
Garcia is taking part in the study to see if using virtual reality at the same time as physical exercise can help prevent dementia in the future.
Judy Pa is part of the team of researchers leading the study. She says the actual definition of dementia is when a person is no longer able to take care of themselves, things like paying the bills, driving, cooking for themselves, dressing themselves.
She added that the break down and death of cells in the nervous system take 10 to 20 years.
Pa said that unlike usual games, VR provides a first-person, three-dimensional experience that is important to memory training.
Garcia is hopeful for what VR might mean for the future.
There might be a place where you could go, and you can get your daily dose of virtual reality and cardio to keep the mind going.
I'm Jonathan Evans.

重点解析

1.take part in 参加,参与

8v5^x^-Uw7=dZXW=fX~-

Join one of our craft classes. Then you can take part in these very enjoyable hobbies.
参加其中的一门工艺课程,然后你能加入这些令人愉快的兴趣爱好活动lN8;jD%J;Y-N3K~

2.be able to do sth 有能力做某事

Ia=29]&juvzy

But, not everyone was able to go.
可是并不是谁都能去的h],Kbp6Vvcg7E

参考译文

T@hY4nka;osY

韦恩每周要参加3次非传统性锻炼pZy239BP6HLk
韦恩要先带上虚拟现实(VR)设备在头上h53s=it+fxYca@@6ci。然后,他会骑上经过特别设计的锻炼自行车,开始蹬脚蹬,越骑越快0q(NurD5tIx+GH
韦恩正在参加南加利福尼亚大学凯克医学院的一项研究&u#8[Y78j6[。研究人员想知道,借助少量VR是否可以助力预防随着年龄增长而出现的健忘o]Lca,_^_V0hlIwxi
韦恩说他还记得自己的父母和奶奶爷爷都曾经历过痴呆hFFJ|W7^v1O
想到有一天我也可能会痴呆,就会觉得很可怕UlY%j+X98^PemvuBZ
韦恩回忆到自己的父亲曾经读过拿倒了的报纸,也曾因把手巾放在加热器上而差点烧了整个房子!=thhOCjY4SYq#eZmC
还有那种悲伤感——你记得自己父亲母亲一切都好时的样子,但现在他们盛年不再=eYtSQB8Dc.g,s。现在的你要照顾他们,他们没法再照顾你了y4!sm8@()UEw[^o5!xdf

Nnq^B@!mG%)lC*=&

1.jpg
韦恩参加这项研究是想了解通过VR加上体育锻炼的方式是否可以助力预防未来出现痴呆x=YhZ76j^)D
朱迪是该研究的牵头人之一LUHg1qht.[umv。她表示,“痴呆”实际上的定义是:某个人已经不再具备照顾自己的能力,比如无法再付款、开车、自己做饭、自己穿衣服nzp;~MzXXVliP
朱迪补充说,神经系统的紊乱和细胞的死亡需要10-20年的时间szQoi722;OO_
朱迪表示,跟一般的游戏不同,VR可以提供第一人称视角的三维体验,对记忆力训练至关重要+VUR-y)xM%6spW4*
韦恩对VR对未来的意义充满希望SJ_n[99ZStm56U
这种锻炼或许是一个新去处,可以每天都接触到VR,也可以做有氧运动,保持户枢不蠹的状态Vvu74j1jOWO9
Jonathan Evans为您播报C99_ft8&n%cc

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

%Chbnx|AFzM50aw8j,n1O]&%R^^6NPu=b94YLp%tW!F
分享到